reunión de personal

Trabajo hasta la reunión de personal, ¿Qué están haciendo aquí?
Working till the staff meeting, what are you doing here?
La reunión de personal debería haber empezado hace 15 minutos.
The staff meeting was supposed to start 15 minutes ago.
Cerca de 10 minutos atrás en una reunión de personal.
About 10 minutes ago at a staff meeting.
Viene una vez por semana para la reunión de personal
She comes once a week for a staff meeting.
Grayson se sentó a mi lado en la reunión de personal.
Grayson sat next to me at a staff meeting.
No lo olviden, reunión de personal en 30 minutos.
Don't forget, staff meeting in 30 minutes.
Tenemos reunión de personal a las dos de la tarde.
We have a staff meeting at 2:00 in the afternoon.
Volveré a por él después de la reunión de personal.
I'll come back for him after my staff meeting.
La veo en la reunión de personal, Dra. Hunt.
I'll see you at the staff meeting, Dr. Hunt.
Te veo en la reunión de personal el lunes.
See you at the staff meeting on Monday.
¿No es la reunión de personal a las 9:30?
Isn't the staff meeting at 9:30?
Hay una reunión de personal mañana por la tarde.
There's a staff meeting tomorrow afternoon.
La reunión de personal comienza en unos minutos.
Staff meeting starts in a few minutes.
¿Me equivoco, o está en medio de una reunión de personal?
Am I wrong, or is he in the middle of a staff meeting?
La reunión de personal empieza en cuatro minutos.
Staff meeting starts in four minutes.
¿Qué ha pasado con mi reunión de personal de las 9.30?
What happened to my 9:30 staff meeting?
Por favor, convoque una reunión de personal para dentro de 20 minutos.
Please call a short staff meeting for 20 minutes from now.
Hubo una reunión de personal esta tarde.
We had a staff meeting this afternoon.
Yo tengo una reunión de personal a las diez y media.
Ooh. I have a staff meeting at 10:30.
Sandra, sabes que no he tocado mi bolso desde la reunión de personal.
Sandra, you know I haven't been to my purse since the staff meeting.
Word of the Day
midnight