return journey

I don't think there will be a return journey, Mr. Frodo.
No creo que haya tal regreso a casa, Sr. Frodo.
On the return journey we visit the towns of Yanque, Coporaque, Achoma and Maca.
Al regreso visitaremos los pueblos de Yanque, Coporaque, Achoma y Maca.
Duration: 1.5 hours (one way) and the same time for the return journey.
Duración: 1,5 horas (ida) y otros tantas para la vuelta.
When do I have to take my return journey by?
¿Cuánto tiempo tengo para utilizar mi viaje de vuelta?
For the return journey I will need someone else to be my eyes.
Para el regreso necesitaré a otra persona para que sea mis ojos.
There will be none left for the return journey.
No quedará para el regreso a casa.
Day 4: After breakfast we leave camp to start our return journey to Puerto Ordaz.
Día 4: Saldremos del campamento después del desayuno para emprender nuestro regreso a Puerto Ordaz.
On completion of your cruise, rejoin your coach for your return journey to Auckland.
Al finalizar el crucero, volverá al autobús para el viaje de regreso a Auckland.
The return journey includes a stop for lunch (not included), with free time for sea bathing.
De regreso, parada para el almuerzo (no incluso), con tiempo libre para baño de mar.
Duration: 1.5 hours (out) if you visit the lake. Add another hour for the return journey.
Duración: 1,5 horas (ida) si se accede directamente al ibón, a la que sumar otra hora de vuelta.
But we don't do that because we think about our return journey, or we think of our program.
Pero no lo hacemos, porque estamos pensando en el viaje de regreso o en nuestro programa.
On the return journey, you stop to taste some local cheeses, olive oil, wine and typical products.
Durante el trayecto de vuelta pararemos para degustar quesos, aceite de oliva y vinos de la región.
The return journey will bring you past the village of Porto da Cruz and Machico with its beautiful bay.
De regreso, pasarás por la aldea de Porto da Cruz y Machico, un municipio con una hermosa bahía.
You're good for a return journey to that state prison, unless you make a deal with me, right here and now.
Vas a volver a la prisión estatal si no haces un trato conmigo ahora.
Note 3: The return journey is made by private bus.
Nota 3: El viaje de vuelta se realizará en autobús.
Even the return journey will be long and difficult.
Aún el viaje de vuelta será largo y difícil.
On the return journey, Abdullah was taken seriously ill in Yathrib.
En el viaje de regreso, Abdullah fue tomada seriamente enfermo en Yathrib.
The return journey to Madras was one of silence.
El viaje de regreso a Madrás se realizó en silencio.
The return journey is at 16:00 from Wenceslas Square.
El viaje de regreso es a las 16:00 desde la Plaza Wenceslao.
Get amazing deals when you plan your return journey with us.
Recibe magnificas cuando planifique su viaje de regreso con nosotros.
Word of the Day
celery