retrotraído
Past participle ofretrotraer.

retrotraer

Por ello nos hemos retrotraído aquí.
That's why we bounced back here again.
La NATO ha pisoteado tales avances de la civilización humana y nos ha retrotraído a la barbarie.
NATO has now trampled all such advances of human civilization and taken us back to barbarism.
Haber destruido la riqueza de una sociedad civil que agrupó asociaciones de todas las naturalezas. Y haber retrotraído a este drama de atomización y banalidad toda la riqueza histórica de la sociedad nacional.
They destroyed the wealth of a civil society that organized all kinds of associations and went back to this drama of atomization and banality.
La intervención rusa en Ucrania lo ha cambiado todo y nos ha retrotraído a los primeros años noventa, cuando existían sospechas sobre la lealtad de estos ciudadanos y sobre las intenciones de Rusia.
But Russia's intervention in Ukraine has changed everything and has taken us back to the early nineties, when suspicions existed about the loyalty of those citizens and about Russia's intentions.
Y en los últimos años, algunos gobiernos estaduales en los EE.UU. y gobiernos provinciales y federales en Canadá han violado y retrotraído aún más los derechos de los trabajadores.
And in recent years, some state governments in the USA, and provincial and federal governments in Canada have violated and rolled-back on workers' rights, retreating even more with union and labor rights.
En la época de Enver Hoxha fue retrotraído a la Edad de Piedra y ahora tiene que dar un paso gigantesco hacia delante en un momento en que todo su entorno es muy inestable.
During the Enver Hoxha era the country was virtually dragged back into the Stone Age, and now it needs to progress by leaps and bounds at a time when the entire surrounding region is far from stable.
Word of the Day
relief