Masculine plural of retroactivo
- Examples
Los recortes tributarios deben ser retroactivos al 1(de enero. (Aplausos.) | The tax cuts should be retroactive to January 1st. (Applause.) |
Los pagos retroactivos se efectuarán en junio de 2008. | The retroactive payments shall be made in June 2008. |
Más aun, los royalties son retroactivos a octubre de 1998. | Worse, the royalties are retroactive to October 1998. |
Los términos del contrato son retroactivos al mes de julio. | The terms of the contract are retroactive to January. |
Los pagos serán retroactivos del 1 de abril, 2014. | Payments will be retroactive of April 1st, 2014. |
Los efectos de esta abrogación son retroactivos. | The effects of this abrogation are retroactive. |
Se han hecho esfuerzos para frenar los impuestos retroactivos. | There have been efforts to rein in retroactive taxes. |
Además, el reglamento no debería tener efectos retroactivos. | Moreover, the Regulation should not have retroactive effects. |
En efecto, no queda claro si dicho Reglamento tiene efectos retroactivos. | In fact it is unclear whether the regulation has retroactive effect. |
El acuerdo de elección de legislación de los cónyuges tiene efectos retroactivos. | The spouses' choice of law agreement has retroactive effects. |
Los cambios siempre serán posibles, no retroactivos. | Changes will always be prospective, not retroactive. |
Los ajustes retroactivos serán proporcionales a la clave del capital suscrito. | Such retroactive adjustments shall be in proportion to the subscribed capital key. |
Todos los aumentos serán retroactivos desde el 1 de julio de este año. | All raises will be retroactive from July 1st of this year. |
Su aceptación para que se remita información tiene siempre carácter revocable, sin efectos retroactivos. | Your consent to refer information is revocable, without retroactive effect. |
Se impuso al empleador el pago de salarios retroactivos a la demandante. | The employer was required to make retroactive wage payments to the complainant. |
Para mayor claridad, la Decisión BCE/2003/20 debe derogarse expresamente con efectos retroactivos. | For the sake of clarity, Decision ECB/2003/20 should be explicitly repealed with retroactive effect, |
No tendrá efectos retroactivos ni facilitará orientaciones interpretativas con carácter retroactivo. | It shall have neither retroactive effect nor provide interpretative guidance on a retroactive basis. |
No tendrá efectos retroactivos ni dará orientaciones interpretativas con carácter retroactivo. | It shall have neither retroactive effect nor provide interpretative guidance on a retroactive basis. |
Basados en este dictamen de la corte, los trabajadores recibirán pagos retroactivos. | Based on the Court ruling, workers will receive retroactive pay back to 2011. |
Este retiro no tendrá efectos retroactivos, pero puede evitar que la prestación de los Servicios. | This withdrawal will not have retroactive effects but may prevent providing the Services. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
