retransmitir
Los partidos del evento se retransmitirán en directo por ESL. | The event's matches will be streamed live by ESL. |
Canales de TV donde se retransmitirán los partidos. | TV channels where you can see the matches. |
En casi 190 países, un total de 70 cadenas retransmitirán la actualidad de la carrera. | In almost 190 countries, a total of 70 channels will broadcast the race. |
Las lecturas de los autores se retransmitirán en directo por Internet y por 3sat. | The authors' readings will be broadcast live on the Internet and on 3sat. |
Hay una bomba nuclear en Los Ángeles y todas las cadenas del mundo retransmitirán | There is a nuclear bomb somewhere in Los Angeles. |
Los socios VICE y Facebook Live retransmitirán en directo los conciertos en todo el mundo. | VICE and Facebook Live will be live-streaming the concerts globally. |
Se retransmitirán en directo algunos eventos y presentaciones a través de las redes sociales corporativas de la compañía. | Some events and presentations will be broadcast live through the company's corporate social networks. |
Los partidos del evento se retransmitirán en directo mediante una continua cobertura de alta calidad que se encargará de proporcionar ESL. | The event's matches will be streamed live via continuous high-quality coverage provided by ESL. |
Además, las eliminatorias se retransmitirán en directo a través del cliente para todos los fans de CS:GO de Europa y Asia. | In addition, the playoffs will be streamed live in-client to all CS:GO fans in Europe and Asia. |
Todos los partidos se retransmitirán en MLG.tv y Twitch, con los playoffs en directo desde el cliente para los espectadores de la región. | All matches will be streamed on MLG.tv and Twitch, with the playoffs streamed live in-client for viewers in the region. |
Ciertos eventos se retransmitirán por Internet: si no puedes asistir a una sesión, podrás verlas en la web. | Selected events will be broadcast online so if you can't join a session, you can still catch it live on the web. |
Las especiales se retransmitirán en directo por TV y el rallye terminará con un Power Stage el domingo por la tarde. | Live TV stages will be broadcast during both legs and the rally will close with a Power Stage on Sunday afternoon. |
Se retransmitirán en vivo por la web sesiones seleccionadas, y se pondrán a disposición los archivos tras el final de cada sesión. | Selected sessions will be webcast live on the Internet and archives will be made available after the end of each session. |
Los debates se retransmitirán en internet y también estarán disponibles las grabaciones en la sección de multimedia de la plataforma. | The discussions will be webcasted and recordings of the discussions will be made available in the multimedia section of the new platform. |
El aforo es limitado, por lo que necesitarás registrarte, pero, si no puedes asistir, todas las ponencias se retransmitirán en streaming. | The capacity is limited, so you will need to register, but if you can't attend, the event will also be available via streaming. |
Se espera que 200.000 espectadores acudan al torneo, que retransmitirán las cadenas BBC y ESPN en 190 países de todo el mundo. | About 200,000 spectators are expected to visit The Open, which will be broadcast to 190 countries worldwide by the BBC and ESPN. |
Nuestros guías retransmitirán esta información a nuestros clientes para que puedan familiarizarse con las directrices que existen en nuestro país en relación con este campo. | Our guides will retransmit this information to our clients so that they may become familiar with the guidelines that exist in our country concerning this field. |
El evento sentará un precedente en cuanto a exposición a los medios de comunicación ya que la cadena de televisión HBO y Pay-Per-View retransmitirán algunos de los partidos. | The event will set a precedent in terms of media exposure since television network HBO and Pay-Per-View will broadcast some of the games. |
Los dos canales retransmitirán los combates de videojuegos y las partidas de JCC Pokémon tanto el viernes 15 de febrero como el sábado 16 de febrero. | The two streams will feature Pokémon video game and Pokémon TCG matches on Friday, February 15, and Saturday, February 16. |
Las próximas especiales en directo se retransmitirán el sábado 11 de marzo a las 11:00 y el domingo 12 de marzo a las 12:00 (hora local). | Additional live action stages will be broadcast on Saturday 11 March at 11.00 and on Sunday 12 March at 12.00 (both local times). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.