retransmitir
El show fue actualizado y retransmitido esta semana. | The show was updated and rebroadcast this week. |
El festival ha sido retransmitido en varias ediciones por la televisión. | The festival has been broadcast on television several editions. |
Fue retransmitido en vivo a Berlín y Montreal. | It was rebroadcast live to Berlin and Montreal. |
El concierto es retransmitido por Radio 3. | The show is broadcasted nationwide by Radio 3. |
El juicio será retransmitido por la televisión egipcia. | The trial will be broadcasted on Egyptian television. |
Los eventos serán retransmitido en vivo en esta página web. | Each of these events can be watched live on this web page. |
Este servicio divino fue retransmitido vía satélite a Argentina, Chile, Paraguay y Uruguay. | This divine service was transmitted by satellite throughout Argentina, Chile, Paraguay, and Uruguay. |
El acontecimiento fue retransmitido en directo a la televisión, sobre la cadena MDR. | The event was broadcasted in direct on the television, on the MDR chain. |
El acto será retransmitido con una pantalla en la plaza de la Villa. | The event will be broadcast on a screen at the Town Square. |
Todo lo que has dicho ha sido retransmitido. | Everything you said just went viral. |
Será retransmitido por todos los canales de noticias. A las 12:00 del mediodía. | This will be broadcast on every network channel at 12:00 midday. |
Igualmente, el triunfo de Brest ha sido retransmitido en los principales medios de comunicación franceses. | Similarly, the triumph of Brest has been relayed in the mainstream French media. |
El taller será retransmitido por circuito cerrado y podrá ser seguido por el público. | The workshop will be broadcast on closed circuit and may be followed by the public. |
El concierto del 20 de noviembre será retransmitido en directo en Radio Classique (102.7 FM) | The concert on 20 November will be broadcast live on Radio Classique (102.7 FM) |
Cada partido será retransmitido por 34 cámaras y trabajarán 3000 empleados de 48 países. | Every game will be broadcasted on 34 cameras and 3000 employees who work for 48 countries. |
El evento será retransmitido durante todo el fin de semana, ¡así que no os perdáis ni un minuto! | The event will broadcast throughout the weekend, so don't miss a minute! |
Actuamos en La Habana y el espectaculo fue retransmitido por la television cubana. | One rejoué it in Havana, the spectacle was even retransmitted on line by cuban television. |
El flujo fue 24 horas al día y fue retransmitido hasta que Nils recibió su catálogo de Ikea. | The stream was 24 hours a day and was broadcast until Nils received his Ikea catalogue. |
La ceremonia es organizada por el comediante James Corden y será retransmitido en directo por la cadena CBS. | The ceremony is hosted by comedian James Corden and will be broadcast live by CBS. |
Audials ahora viene con un grabador de vídeo altamente optimizado para el almacenamiento permanente de contenido multimedia retransmitido. | Audials now comes with a highly optimized video recorder for permanent storing of streamed multimedia content. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.