Possible Results:
retornar
Ahora retornemos al campo de batalla del 1991. | Now, let us return to the battlefield of 1991. |
Y ahora retornemos a Madame Kovalevsky. | And now let us return to Madame Kovalevsky. |
Pero retornemos al tema de los niños, la mujer y la familia. | But let us return to children, women, and the family. |
En consecuencia, después de todas las adaptaciones físicas, retornemos a la energía psíquica. | Thus, after all physical adaptations, let us return to psychic energy. |
Lo más común es que retornemos antes. | The most common is that before we return. |
Ahora, retornemos al documento de Salud Inteligente. | Now, let us return to this Intel Health document. |
Ahora retornemos a tus preguntas. | Now let us return to your questions. |
Y una vez más, retornemos la inversión. | And again, let's pay out the investment. |
Pero retornemos a nuestros geranios botánicos, que llegaban a Europa por el mar. | But let's go back to our botanical geraniums, which were coming to Europe by vessel. |
Pero ahora retornemos a uno de los más grandes ocultistas de la historia, Albert Pike. | But, now let us return to one of the greatest occultists in history, Albert Pike. |
Ahora, retornemos a nuestro texto en Apocalipsis 17:17 una vez más, para la próxima revelación. | Now, let us return to our text in Revelation 17:17 once again, for the next revelation. |
Ahora, retornemos al cerebro y cuestionémonos: ¿Qué es lo que genera esta inducción neuronal? | Now let's go back to the brain and ask: What's driving this neural entrainment? |
Ahora retornemos a los Juegos Olímpicos Modernos, y su papel en promocionar el Nuevo Orden Mundial. | Let us now return to the Modern Olympic Games, and their role in promoting the New World Order. |
Krishna desea que retornemos a Su morada mucho más de lo que nosotros deseamos regresar allí. | Krishna wants us to return to His abode much more than we want to return there. |
Mis hijos delante de nuestra Alfasud Pero retornemos a mi último día de trabajo en Portello. | But let us come back to my last working day at Portello. |
Como estaremos en ese mundo espiritual, después que retornemos para allá? | What we going to be like at this spiritual world once we return there? |
Ahora, retornemos a nuestro reportaje especial de New York Daily News para más información sobre estos pobres soldados. | Now, let us return to our feature New York Daily News article for more information on these poor soldiers. |
Siempre que retornemos sentiremos que aquí la asociación con estas almas generosas y dulces es nuestro hogar eterno. | Whenever we return here we feel that the association of these sweet hearted souls is our eternal home. |
Es necesario que retornemos a la gracia del bautismo, ser hijos inocentes y puros y vivir nuestros votos bautismales. | We need to come back to the grace of baptism, to be innocent and pure children and live our baptismal vows. |
Ahora, retornemos a la Fase #1 la cual está operando en nuestras Noticias Diarias como lo ha hecho desde el 1917. | Now, let us return to Phase #1, which is currently operating in our Daily News, just as it has since 1917. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.