Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofretocar.
retoco
-I retouch
Presentyoconjugation ofretocar.

retocar

Sin embargo, no retocó el informe de 1966.
However, he did not correct the report of 1966.
Las rasgaduras fueron reparadas y se selló y retocó el retrato.
The tears were repaired and the portrait was resealed and retouched.
Leonardo Da Vinci retocó este cuadro hasta el final de su vida.
Leonardo da Vinci still had worked on this painting till the end of his life.
Fue patinada para darle un toque clásico y se retocó el fondo.
The photo was patined and the background retouched to give a classic look.
Además, utilizó Pincel camaleón para restaurar la porción de la foto que falta a la derecha y retocó los defectos pequeños.
Besides, he used it to restore the lacking part of the image on the right and to get rid of the minor defects.
El fracaso de su mundo actual está lejos de lo imprevisto: la Divinidad asumió y retocó su realidad de nuevo para producir esta solución tan positiva.
Your current world's demise is far from unplanned: the Divine took up and reworked your reality yet again to produce this most positive solution.
Por otra parte, la carrocería solo se retocó de forma leve, y se la quitaron algunos de sus ornamentos cromados durante la fase de pruebas.
The bodywork, on the other hand, was only touched up slightly, and it shed some of its chrome trim during the testing phase.
El artista francés Charles Balthazar Julien Fevret de Saint-Mémin (1770-1852) realizó dos grabados de Jefferson (aunque las investigaciones sugieren que retocó el retrato antiguo para el segundo grabado).
The French artist Charles Balthazar Julien Fevret de Saint-Mémin (1770-1852) did two engravings of Jefferson (although research suggests that he retooled the old portrait for the second engraving).
Brady elevó el cuello de la camisa de Lincoln para que su cuello se viera más corto, lo hizo posar para que se viera serio, digno y sabio, y le retocó las arrugas.
Brady pulled Lincoln's collar up to make his neck look shorter, posed him to look serious, dignified and wise, and retouched the lines of his face.
Desde los años 1830-1835 se tenía un texto de directorio para noviciados y escolasticados que quedó en forma de manuscrito y sirvió hasta 1876, fecha en que el P. Rambert retocó el texto y lo publicó en la editorial Mame [48].
From the years 1831-1835 onwards, there was a directory drawn up for noviciates and scholasticates in manu form; it remained in use until 1876 when Father Rambert touched up the text and published it through Mame.
El retratista retocó las fotografías antes de entregarlas.
The photographer retouched the pictures before delivering them.
El fotógrafo retocó todas las fotos de la boda antes de ponerlas en el álbum.
The photographer retouched all the wedding pictures before putting them in the photo album.
No es la primera vez que retoco una geo.
This isn't the first time I'm tweaking a geo.
Si lo retoco, hago de él un nuevo cuadro.
If you retouch, make it a new frame.
Venga, y yo luego te retoco. ¿Eh?
Come on, and I'll give you some touches afterwards, eh?
¿Les molesta si paso y me retoco la cara?
Would you mind if I came in and checked my face?
Me retoco y salgo.
I'll be right out.
Yo tengo las mías y a veces, los retoco y pruebo diferentes títulos antes de decidir cuál funciona mejor.
I have mine and, sometimes, I tweak and test different headlines, before deciding which one works best.
Como podréis ver por ejemplo en el making off de mi fotografía Destronado, yo normalmente retoco para resaltar lo que ya está presente en la escena que he fotografiado.
As you could see in the making-off of my picture Dethroned, I usually retouch pictures to highlight what it's already present in the scenario.
Se retocó en 1996.
It was revised in 1996.
Word of the Day
to drizzle