Possible Results:
retirar
Oslo es la última conferencia, antes de que se retiren. | Oslo is the last conference, before they ought to retreat. |
Habrá descontento cuando los privilegios y las subvenciones se retiren. | There will be discontent as privileges and subsidies are withdrawn. |
Por favor, retiren de mi cabeza la carga de esta tierra. | Please remove the burden of this earth from my head. |
Por lo tanto, esperamos que estas medidas se retiren inmediatamente. | We therefore expect these measures to be lifted without delay. |
La Presidenta les pide que retiren las pancartas y los carteles.) | The President asked them to remove the banners and posters.) |
De acuerdo, puedes decirle a tus hombres que se retiren. | Okay, you can tell your guys to fall back. |
Hay una oportunidad de que retiren el precio por mi cabeza. | There's a chance to get the price lifted from my head. |
Si estas sustancias se encuentran en su casa, haga que las retiren. | If these substances are in your home, have them removed. |
La Convención permite que los Estados retiren sus reservas en cualquier momento. | That Convention allowed States to withdraw reservations at any time. |
Usted es abogado, ¿puede hacer que se retiren, por favor? | You're a lawyer. Will you make them go away, please? |
Si estas sustancias están presentes en su hogar, haga que las retiren. | If these substances are in your home, have them removed. |
Habrá paz cuando los Grulla se retiren totalmente de nuestras tierras. | There will be peace once the Crane withdraw completely from our lands. |
Dile a tus hombres que se retiren y me dejen pasar. | Tell your men to stand down and let me go in. |
Por favor, debo pedirles a todos que se retiren. | Please, I must ask all of you to leave now. |
Perdonen hermanos, retiren los densos sentimientos que les entorpecen los sentidos. | Forgive brothers. Remove the dense feelings that numb your senses. |
Ya hemos llamado a la policÃa de tráfico para que los retiren. | We've already called the traffic police to tow them away. |
Ve si puedes lograr que retiren la protesta. | See if you can get them to back off the protest. |
En ese caso, debo pedirles que se retiren. | In that case, I must ask you to leave. |
Es raro que los extranjeros se retiren a Qatar. | It is uncommon for expats to retire to Qatar. |
¿Qué debo esperar después de que me retiren el implante? | What should I expect after I get my implant removed? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.