Possible Results:
retenida
-guy
See the entry for retenida.
retenida
-held
Feminine singular of retenido

retenida

Popularity
500+ learners.
En ciertos casos de sobre-respuesta, la inyección puede ser retenida.
In certain cases of over-response, the injection may be withheld.
En el texto final, la oración fue retenida sin cambios.
In the final text, the sentence was retained without changes.
Solamente nosotros podemos reducir la cantidad retenida en una orden.
Only we can reduce the amount withheld on an order.
Uhtred, ella vive y está siendo retenida en el norte.
Uhtred, she lives, and is being held in the North.
Está siendo retenida en uno de los otros coches.
She's being held captive in one of the other cars.
Si se confirma la sospecha, la carta puede ser retenida.
If the suspicion is confirmed, the letter shall be retained.
La valija diplomática no podrá ser abierta ni retenida. 4.
The diplomatic bag shall not be opened or detained. 4.
La evaluación de la capacidad retenida es un asunto muy complicado.
The assessment of the retained capacity is a very complicated matter.
Ahora, esta información ha sido retenida al público.
Now, this information has been withheld from the public.
Fui retenida en un centro de detención 47 días.
I was detained at a detention center for 47 days.
El juez ha ordenado que toda la evidencia sea retenida.
The judge has ordered all evidence to be retained.
La oscuridad estaba retenida por las oraciones y penitencia de muchos.
The darkness was held back by the prayers and penance of many.
Era la única manera de saber dónde estabas retenida.
It was the only way to know where you were being held.
Esta información está retenida; debemos estar siempre preparados.
This information is withheld; we must always be ready.
El lugar más seguro para ella ahora es este, retenida.
The safest place for her right now is here in holding.
La Comisión añadirá a la cuota correspondiente la cantidad retenida.
The Commission shall add to the relevant quota the quantity withheld.
Su acción positiva puede ser retenida por mucho tiempo.
Their positive activity can therefore be retained for a long time.
Solo parece estar retenida en el banco.
It just seems to be held up at the bank.
Ella pudo haber sido retenida bajo el agua por una entidad desconocida.
She may have been held under water by an unknown entity.
Si mi hermana está de alguna manera retenida ahí, no cuelgue.
If my sister is in some way being held there, don't hang up.
Word of the Day
hopeful