Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofretar.

retar

Ellos me retaron a venir aquí y hacer eso.
They dared me to come here and do this.
Los revolucionarios les retaron a entrar en la revolución.
The revolutionaries challenged them to get into the revolution.
Si. Así que, en un debate abierto retaron a Thenali Ramakrishna.
Yes. So, in the open court, they challenged Thenali Ramakrishna.
Me retaron así que tenía que hacerlo.
They dared me, so I had to do it.
Aquí se de¬retaron leyes donde el pueblo no fue tomado en cuenta.
Laws were passed and the people weren't taken into account.
Yo reté a otros y ellos me retaron.
I challenged others and they challenged me.
Me retaron a que hiciera eso.
I was dared to do that.
Ellos dominaron un país que se llamaba Lanka y retaron la autoridad de los dioses.
They ruled a country with the name Lanka and challenged the authority of the gods.
Creo que nos retaron a siete minutos en el paraíso.
I think that you and I got dared into seven minutes in heaven?
En 1932-33 los jóvenes militantes retaron directamente el papel traicionero del arraigado dirigente obrero A.E.
In 1932-33, the young militants directly challenged the traitorous role of established labour leader A.E.
Me retaron a un duelo, tía Hilda.
The gauntlet was thrown, Aunt Hilda.
Cuando le retaron Hideshi se había dado cuenta que era la respuesta a sus problemas.
When the challenge was made Hideshi had realized that it was the answer to his troubles.
En realidad ellos me retaron a que venga aquí y te invite a tomar algo.
Actually they kind of dared me to come out here and invite you in for a drink.
Las sesiones suscitaron intercambio y exploración con los estudiantes, los provocaron y retaron a pensar críticamente.
Students were engaged, provoked, and challenged to think critically.
A principios de junio, en Dinamarca, sacerdotes e imanes se retaron a un partido de fútbol.
In early June, in Denmark, priests and imams challenged each other over a game of soccer.
Los Laicos Asociados fueron los siguientes en presentar el informe y nos retaron a trabajar más estrechamente con ellos.
The Lay Associates reported next and challenged us to work more closely with them.
Mis amigas me retaron en una carrera de cinco kilómetros hace dos años y estaba más allá de nervioso.
My girlfriends challenged me in a five kilometer race two years ago and I was beyond nervous.
Debido a la presión económica muchos de ellos se fueron silenciosamente y no retaron las acciones de la compañía.
Because the economic pressure most of them leave quietly and do not challenge the company's actions.
Algunos estudiantes que sostenían la manta se acercaron a otros alumnos de al lado y les retaron para que se incorporaran.
Some of those students holding the banner went to others standing on the side and challenged them to join in.
Y los retaron a afiliarse, ofrecerse de voluntario o participar con el Club Revolución, Libros Revolución, Rechazar el Fascismo y El Instituto Bob Avakian.
And they were challenged to join, volunteer with, or run with the Revolution Club, Revolution Books, Refuse Fascism, and The Bob Avakian Institute.
Word of the Day
to dive