retardar
Puede que la curva de aprendizaje del sistema retarde su adopción. | There is a learning curve that may delay adoption. |
Si presenta una reacción, es posible que su médico retarde o detenga la infusión. | If you experience a reaction, your doctor may slow or stop the infusion. |
Es posible que su médico retarde o detenga la infusión si usted tiene una reacción alérgica. | Your doctor may slow or stop your infusion if you have an allergic reaction. |
Incluso excluye la posibilidad de que esta promesa se retarde (2 P. 3:9). | Even the possibility of a delay in the fulfilment of this promise is ruled out (2 Peter 3: 9). |
Retarde el sembrado de nuevas semillas hasta que la temperatura de la tierra haya alcanzado los 14°C aprox. | Delay sowing new seeds until the soil temperature has reached around 14 degrees. |
Lo probable es que retarde la cicatrización y puedas ver un tiempo más. | The odds are that it will slow the scarring long enough for him to be able to see a while longer. |
Cualquier factor que retarde o bloquee el flujo de este líquido provocará acumulación de presión en el ojo. | Anything that slows or blocks the flow of this fluid will cause pressure to build up in the eye. |
Cualquier cosa que retarde o bloquee el flujo de este líquido fuera del ojo provocará acumulación de presión en dicho órgano. | Anything that slows or blocks the flow of this fluid out of the eye will cause pressure to build up in the eye. |
Ese tipo de expansión económica es necesaria para evitar que Puerto Rico se retarde demasiado en comparación con la economía en Estados Unidos. | Such economic expansion is much needed to keep Puerto Rico from slipping further behind the economy of the mainland United States. |
Como la contracción disminuye en intensidad, retarde gradualmente el ritmo respiratorio, cambiando de nuevo a inhalando por la nariz y exhalando por la boca. | As the contraction decreases in intensity, gradually slow your breathing rate, switching back to breathing in through your nose and out through your mouth. |
Retarde su ejercicio abajo no más al de 85% de su ritmo cardíaco máximo (reste su edad a partir del 220 para conseguir su ritmo cardíaco máximo). | Slow your exercise down to no more than 85% of your maximum heart rate (subtract your age from 220 to get your max heart rate). |
El juez competente sancionará con multas de 25 a 100 balboas al funcionario de instrucción que niegue o retarde el acceso al expediente y las copias respectivas. | The competent judge must impose a PAB 25 to 100 fine on any official refusing or delaying access to the file and to copies of the documents concerned. |
Se ha demostrado que la Creatina incrementa la producción de ATP en el músculo lo cual permite más energía explosiva durante más tiempo mientras que simultáneamente retarde la aparición de fatiga. | Creatine has been proven to increase the production of ATP in the muscle which allows for more explosive energy more often whilst simultaneously delaying the onset of fatigue. |
Esto hace que se retarde la digestión. Una vez que este 'lodo' reacciona con el ácido digestivo, se descompone y es absorbido mas rápido que la comida sólida por el intestino. | It will slow down the digestion.Once this 'sludge' reacts with the acid, it will break down and be absorbed by the intestine faster than the solid food. |
Algunos de los síntomas comunes son visión pobre; fatiga; urination frecuente; pele las infecciones, y retarde curativo de heridas así como sed, somnolencia, y el zumbar o entumecimiento inusual en los pies. | Some of the common symptoms are poor vision; fatigue; frequent urination; skin infections, and slow healing of wounds as well as unusual thirst, drowsiness, and tingling or numbness in the feet. |
Ahora, retarde su ritmo respiratorio contando un más latido del corazón como usted exhala.Muchos estudios han probado que la elaboración automatizada de esta técnica de respiración más lenta tiene perceptiblemente ventajas tales como bajar la tensión arterial alta. | Now, slow your breathing rate by counting one more heartbeat as you exhale.Many studies have proven that computerized elaboration of this slower breathing technique has significantly benefits such as lowering high blood pressure. |
El IRC se reunirá con la presunta víctima/ sobreviviente o con el padre/guardián o con quien hace la demanda dentro de las 48 horas de haber recibido la acusación o lo antes posible, a menos que la persona retarde o rechace la reunion. | The IRC will meet with the alleged victim/survivor or parent/guardian or complainant within 48 hrs. of receipt of the allegation or as soon as possible, unless the person delays or refuses to meet. |
En el caso de que la entrega se retarde más de 7 días laborables respecto al plazo máximo indicado anteriormente, el Cliente podrá ponerse en contacto con CLAUDIE PIERLOT por correo electrónico para solicitar la anulación de su Pedido en un plazo de 60 días laborables. | In the event of a delay in delivery exceeding 7 business days in relation to the maximum lead time above, the Customer may contact CLAUDIE PIERLOT by email to request cancellation of his/her Order within 60 business days. |
Para medirlo, necesitamos ó un transmisor con retardo conocido (difícil) o con un retarde despreciable (ver abajo). | To measure the delay, we need a transmitter which has either a known delay, or a negible one (see below). |
Industria de automotor (Volante de alta y baja presión, Aire condicionado, combustible, aceite, freno hidráulica, freno de aire, retarde teflón y turbo, levante de cabina de termoplástico, bomba y mangueras de agua) | Automotive industries (high and low pressure power steering, air condition, fuel, oil, hydraulic brake, air brake, teflon retarder, teflon turbo charger, thermoplastic cabin,pump and water hose assemblies) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.