resupply

Then we can avoid them and find safe planets to resupply.
Entonces podemos evitarlos y encontrar planetas seguros para reabastecernos.
I'll call for resupply, but it's gonna take some time.
Llamaré para reabastecer pero va a llevar algún tiempo.
We can't do this every time we need to resupply.
No podemos hacer esto cada vez que tengamos que re aprovisionarnos.
I'll call for resupply, but it's gonna take some time.
Llamaré para reabastecer pero va a llevar algún tiempo.
UNDOF continued to resupply its positions on Mount Hermon from Damascus.
La FNUOS siguió reabasteciendo sus posiciones del monte Hermón desde Damasco.
We can't do this every time we need to resupply.
No podemos hacer esto cada vez que tengamos que re aprovisionarnos.
They need regular resupply to sustain themselves like all fighting forces.
Necesitan reabastecimiento regular para mantenerse como todas las fuerzas de combate.
There, the massive resupply operation is already amajor scandal.
Allí, la masiva operación de reabastecimiento ya causa un importante escándalo.
The resupply demand has to be detected automatically.
La demanda de reabastecimiento ha de detectarse automáticamente.
IDF has also continued to resupply and rotate troops inside Lebanon.
Las FDI también han seguido reabasteciendo y rotando los contingentes dentro del Líbano.
For the distributor, it helps in the planning of the resupply chain.
Para el distribuidor, ayuda en la planificación de la cadena de reaprovisionamiento.
JEM receives the majority of its support and resupply on Chadian territory.
El JEM recibe la mayoría de su apoyo y suministros en territorio del Chad.
Turkey is helping to resupply coalition forces.
Turquía está ayudando a reabastecer a las fuerzas de la coalición.
The mission seemed ordinary, a resupply operation.
La misión parecía una misión ordinaria, una operación de reabastecimiento.
This will be the last place to resupply.
Este será el último lugar donde abastecerse.
So we decided to resupply and check in on him at the same time.
Así que decidimos abastecernos y visitarlo al mismo tiempo.
A rastaman arrives at a company specializing in the production of cannabis for resupply.
Un rastaman llega en una empresa especializada en la producción de cannabis para reaprovisionarse.
Once we leave, there'll be no resupply.
Una vez que salgamos, no habrá reabastecimiento.
The April 8 mission was also to resupply the ISS.
La misión del 8 de Abril también fue para reaprovisionar la Estación Espacial Internacional.
Blonde: A rastaman arrives at a company specializing in the production of cannabis for resupply.
Rubias: Un rastaman llega en una empresa especializada en la producción de cannabis para reaprovisionarse.
Word of the Day
to dive