Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofresumir.

resumir

Los mismos cuadros resumían también ejemplos relativos al calzado enviado durante 1996.
The same tables also summarized examples regarding footwear shipped during 1996.
En estos palacios se resumían las más hermosas pinturas, esculturas y obras de arte.
These palaces contained the most beautiful paintings, sculptures and works of art.
En dicha carta también resumían los puntos que requerían aclaraciones o pruebas.
The points which required further clarification or evidence were outlined.
Lo que resumían exactamente se me escapa, pero los titulares han sido indudablemente acertados.
What exactly they were summarising escaped me, but the headings were certainly right.
Hacían el análisis, hacían los planes, resumían la experiencia y registraban el progreso cada día.
Analysis was made, plans were made, experience was summed up and progress charted—daily.
Las sesiones resumían la estructura, el contenido y las preguntas prácticas para facilitar un Círculo de Creadoras de Paz.
The sessions outlined the Creators of Peace Circles structure, content and practical questions about facilitating them.
Los judíos tenían un cuerpo de Escrituras claramente definido que resumían colectivamente como la Torah, o la Ley.
The Jews had a clearly defined body of Scriptures that collectively could be summarized as the Torah, or Law.
Famosos gremios de comerciantes y gremios de artesanos anualmente resumían y destacaban los más exitosos y talentosos.
The famous merchant guilds and guilds of artisans annually summed up and noted the most successful and talented.
Los expertos aprobaron unos resultados que reflejaban la diversidad de opiniones expresadas y resumían sus conclusiones y recomendaciones (TD/B/COM.1/EM.13/L.1).
The experts adopted an outcome reflecting the diversity of views expressed and summarizing their conclusions and recommendations (TD/B/COM.1/EM.13/L.1).
Aunque Jack London no conocía el poema completo en ese momento, sintió que estas cuatro líneas resumían perfectamente su novela.
Although Jack London didn't know the full poem at the time, he felt these four lines perfectly summarized his novel.
Pero para mí, resumían esa especie de inutilidad de la aristocracia del siglo XVIII.
But for me, they summed up a kind of, that sort of sheer uselessness of the aristocracy in the 18th century.
En una nota (TD/B/COM.2/30) de que disponía la Comisión se resumían las principales cuestiones y las propuestas de los expertos.
The key issues and policy proposals by experts were summarized in a note (TD/B/COM.2/30) that was before the Commission.
Los miembros del Consejo abordaron la cuestión y la presidencia preparó un documento en el que se resumían las principales conclusiones de la reunión.
Council members addressed the issue and the Presidency prepared a summary document containing the main conclusions of the briefing.
En 1997 se actualizaron permanentemente y publicaron mensualmente tablas mejoradas donde se resumían las autorizaciones de comercialización concedidas de acuerdo con el procedimiento centralizado.
Improved tables summarising marketing authorisations granted under the centralised procedure were constantly updated and published every month in 1997.
Por último, su cabeza se meneó hacia delante mientras sus últimas palabras, dichas con un tono de capitulación, resumían lo precedente.
Finally, his head bobbed in front of him as his final words, uttered with a tone of surrender, summed up all that preceded.
El plan de trabajo incluía un seguimiento y monitoreo estricto, para lo que se usaron hojas electrónicas mensuales que resumían los logros con forme se obtenían.
The work plan was closely followed and monitored through monthly spreadsheets that outline accomplishments.
Tan pronto como resumían sus labores físicas, después de un día de descanso, así también tenían que continuar la ofrenda de sacrificios.
Just as they began their physical labors after a one-day rest, so, too, did they have to continue to offer sacrifices.
La Comisión tuvo ante sí un informe de su secretaría en que se resumían los aspectos clave de un régimen revisado de remuneración y prestaciones.
The Commission had before it a report of its secretariat, which summarized proposals on key aspects of a revised pay and benefits system.
Con mis colegas siempre pensamos que estos objetos, en cierta forma, resumían la idea... no es de extrañar que fue una revolución.
I and my colleagues had always thought that these objects, in way, summed up the idea of, you know—no wonder there was a revolution.
Tres de los investigadores orientaron a 14 parabiólogos locales mientras efectuaban la recolección de datos, resumían los resultados y comunicaban su significado a la audiencia apropiada.
Three of our researchers guided 14 local para-biologists while they collected data, summarized results, and communicated its meanings to the appropriate audience.
Word of the Day
ink