Possible Results:
resultas
Presenttúconjugation ofresultar.
resultas
-results
Plural ofresulta
resultás
Presentvosconjugation ofresultar.

resultar

Si tu resultas victorioso, será a costa de mi vida.
If you're victorious, it will be at the cost of my life.
Y resultas ser como el resto de ellos.
And you turned out to be like the rest of them.
La situación puede empeorar a resultas de la concentración.
The situation can worsen as a result of concentration.
Eso es porque a los ojos de un prestamista resultas más solvente.
That's because in the eyes of a lender you're more creditworthy.
¿Te das cuenta de lo repugnante que me resultas ahora?
You realize how repulsive you look to me now?
Parece que a alguno de mis hombres le resultas familiar.
It seems that some of my men Are familiar with you.
Una póliza parecida ha tenido resultas parecidas en España.
A similar policy has had similar results in Spain.
Determinas si tierragua testamento superficie y el resultas impacto.
Determine if groundwater will surface and the resulting impact.
Si resultas elegible, podrás ahorrar mucho dinero.
If you qualify, you can save a lot of money.
Esto cambió en 1988 a resultas de lo ocurrido en Toronto.
That changed in 1988 as a result of the events in Toronto.
Maestro, no me culpes si resultas herido.
Master, don't blame me if you get hurt.
¿Consumirán los Estados Unidos menos acero a resultas del arancel?
Will the United States consume less steel as a result of that tariff?
Esto puede producirse a resultas de esto y después de esto.
This can come as a result of that and after that.
Nuestra cultura europea se empobrecería a resultas de ello.
Our European culture would be poorer as a result.
Oh, sí, una muy buena moraleja, si resultas ser una ostra
Oh, yes, a very good moral, if you happen to be an oyster.
Ahora bien, el Líbano perdió su soberanía a resultas de una inmigración masiva.
Lebanon lost its sovereignty as a result of massive immigration.
A veces resultas ser todo un extraño para mí.
Sometimes you are a complete stranger to me.
Pero tu usualmente sobrevives a tus batallas, usualmente resultas ganador.
But you usually survive your battles, you usually come out the winner.
Si no puedes ser sincero con alguien, no resultas tan interesante.
If you can't be real with someone, then you're just not that interesting.
De resultas de esta labor se aprobaron ocho resoluciones.
This work led to the adoption of eight resolutions.
Word of the Day
raven