resultaron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofresultar.

resultar

Los tres resultaron absueltos por un jurado en cuatro horas.
The three were acquitted by a jury in four hours.
Tres de sus nietos resultaron también heridos en la explosión.
Three of her grandchildren were also wounded in the blast.
Incluso los breves cameos resultaron en algún tipo de reacción.
Even the brief cameos resulted in some sort of reaction.
Las elecciones resultaron en una debacle completa para el PSOE.
The elections resulted in a complete debacle for the PSOE.
En realidad, las cosas resultaron ser mucho peores: $ 5,430.
In reality, things turned out to be much worse: $5,430.
Diecinueve hospitales (63%) resultaron dañados y seis se evacuaron completamente.
Nineteen hospitals (63%) were damaged and six were completely evacuated.
En la ciudad paquistaní de Karachi tres personas resultaron heridas.
In the Pakistani city of Karachi three people were injured.
Al menos 300 resultaron heridos, docenas más sufrieron de hipotermia.
At least 300 were injured; dozens more suffered from hypothermia.
Las tres prioridades identificadas por los miembros resultaron extremadamente relevantes.
The three priorities identified by members proved extremely relevant.
Las diferencias no resultaron estadísticamente significativas (Fisher: p=0,177; p>0,05).
The differences were not statistically significant (Fisher: p=0.177; p>0.05).
Cinco personas resultaron heridas y todas las víctimas eran civiles.
Five people were injured, and all the victims were civilians.
Cerca de setecientos hombres, mujeres y niños resultaron gravemente heridos.
Nearly seven hundred men, women and children were seriously wounded.
La mayoría de los estudiantes en el autobús resultaron heridos.
The majority of the students on the bus were injured.
Ni Breen (abajo) ni su copiloto Scott Martin resultaron heridos.
Neither Breen (below) nor co-driver Scott Martin were hurt.
Cuando esas predicciones resultaron falsas, los teólogos abundaron en explicaciones.
When these predictions proved false, theologians stepped in with explanations.
Bukreev publicado una serie de libros que resultaron influyentes.
Bukreev published a number of books which proved influential.
El primer intento, que Isinbaeva para Rogovskii que resultaron infructuosos.
The first attempt, that Isinbaeva that for Rogovskii proved unsuccessful.
Las grandes ventajas resultaron obvias incluso en el segundo año.
Large advantages were obvious even in the second year.
Kubica y su copiloto Maciek Szczepaniak resultaron ilesos en el accidente.
Kubica and his co-driver Maciek Szczepaniak were uninjured in the accident.
Tres cuerdas, piano y bandoneón, resultaron una excelente combinación.
Three strings, piano and bandoneon turned out an excellent combination.
Word of the Day
ink