Possible Results:
resultar
Este proceso resultaría tal vez durante los próximos veinte años. | This process would ensue perhaps over the next twenty years. |
En estas circunstancias, la imposición de medidas antidumping resultaría desproporcionada. | In such circumstances, the imposition of anti-dumping measures would be disproportionate. |
Cada una de estas tácticas resultaría útil por sí sola. | Each of these tactics would be useful on their own. |
Dicha subcomisión resultaría un elemento clave del plan de acción. | This sub-committee would become a key element of the action plan. |
Se le dijo al cliente que resultaría en menos deuda. | The customer was told it would result in less debt. |
En primer lugar, resultaría aplicable la doctrina de la jurisdicción universal. | First, it would make applicable the doctrine of universal jurisdiction. |
Esa disposición resultaría especialmente útil en los casos de triangulación. | Such a provision would be particularly useful in triangular cases. |
Gracias a las cookies, resultaría posible que Las Cabezuelas Sdad. | Thanks to the cookies, it will be possible for Las Cabezuelas Sdad. |
No podemos estar seguros que un encuentro físico resultaría de ayuda. | We can't be certain that a physical encounter would help. |
Tal evento, dice Rumpf, resultaría en aproximadamente 50.000 muertes. | Such an event, says Rumpf, would result in approximately 50,000 deaths. |
Si las consecuencias no fueran tan graves resultaría divertido. | If the consequences were not so serious it would be funny. |
Ellos sabían que, a veces, el viaje resultaría incómodo. | They knew that sometimes, the journey would prove uncomfortable. |
Solo a una persona en un millón le resultaría gracioso. | Oh, only one person in a million would find that funny. |
De ahí a Anoeta ya todo resultaría más fácil. | From there to Anoeta and all would be easier. |
El mecanismo de inscripción a cursos no resultaría del todo adecuado. | The enrollment mechanism for courses would not be entirely appropriate. |
La vara resultaría ser el conjunto de Leyes Universales. | The yardstick would result in the set of Universal Laws. |
Es fácil ver lo que resultaría en un gobierno humano. | It is easy to see what this would be in a human government. |
México, junto con Brasil, hizo énfasis en que el GEE resultaría costoso. | Mexico, with Brazil, emphasized that the AHEG would be costly. |
Todos esperaron que el experimento resultaría en un fracaso. | Everybody expected that the experiment would result in failure. |
No me resultaría fácil establecer momentos especiales en nuestra amistad. | It would not be easy to establish especial moments in our friendship. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.