resultar herido
Popularity
500+ learners.
- Examples
Desde entonces, es como si me asustase resultar herido. | Ever since, I kinda got scared of getting hurt. |
Pensé que alguien podÃa resultar herido. | I thought somebody would hurt themselves. |
Subirse a una escalera de mano implica siempre la posibilidad de caerse y resultar herido. | Climbing a ladder always includes the possibility of falling off and injuring oneself. |
Asegúrese, al cerrar las puertas, de que nadie se interponga. ¡Peligro de resultar herido! | When closing, make sure that nothing obstructs the doors - risk of injury! |
No lo utilice en ningún caso para levantar Audi A1s más pesados ni otros pesos, ya que existe peligro de resultar herido. | On no account attempt to use it for lifting heavier Audi A1s or other loads - risk of injury. |
No lo utilice en ningún caso para levantar otros vehÃculos ni otras cargas, ya que existe peligro de resultar herido. | On no account attempt to use it for lifting other vehicles or loads - risk of injury! |
Sin embargo, contra los Eldrazi era más propenso a resultar herido, sobre todo cuando estaba agotado, como en los dÃas anteriores. | Against the Eldrazi, though, he was more susceptible to injury. Especially when he was tired, as he had been for days. |
¡ATENCIÓN! Los textos con este sÃmbolo le ofrecen consejos para su seguridad y le advierten de un posible peligro de accidente o de resultar herido. | They warn you of serious dangers, possibly involving accident or injury. Caution! Texts with this symbol draw your attention to a possible risk of damage to your vehicle. |
Cuando se practica una intervención, con el fin de proteger a alguien de resultar herido, hay varias técnicas que se puede usar, pero la más común es extraer súbitamente a la persona del sitio del suceso. | When intervention is done to protect someone from injury there are several techniques that can be used, but the most common is to suddenly remove the person from the scene. |
Si se realizan trabajos en el compartimento del motor se debe tener en cuenta que el ventilador del radiador se puede poner en marcha automáticamente en cualquier momento (incluso aunque el encendido esté desconectado), por lo que existe peligro de resultar herido. | When working in the engine compartment be aware that the radiator fan may start running suddenly, even if the ignition is switched off–risk of injury. |
Uno de ustedes tenÃa que resultar herido algún dÃa. | One of you had to get hurt some day. |
La mejor manera para evitar sospecha es resultar herido en el robo. | Best way to avoid suspicion is getting wounded in the robbery. |
Tarde o temprano vas a resultar herido, compañero. | Sooner or later you're going to get hurt, mate. |
Intenta evitar sus ataques relámpago para no resultar herido. | Try to avoid their lightning's attacks not to get injured. |
Sabes, no creo que nadie aquà quiera resultar herido | You know, I don't think anyone here wants to get harmed. |
Sabes, no creo que nadie aquà quiera resultar herido. | You know, I don't think anyone here wants to get harmed |
Puede haberle dado la impresión de que no puede resultar herido. | It may have given him the impression he couldn't be hurt. |
Se que estás de acuerdo que nadie debe resultar herido. | I also know you agreed that nobody should get hurt. |
Usted realmente puede resultar herido, lastimado u ofendido. | You truly may be harmed, injured, or offended. |
Si no quieres resultar herido vete mientras aún tienes la oportunidad. | If you don't want to get hurt leave while you have the chance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
