Possible Results:
resonar
Permite que los sonidos resuenen y activen esta área de tu cerebro. | Let the sounds resonate and activate this area of your brain. |
Diseñar programas de beneficios e incentivos que resuenen y motiven. | Designing benefit and incentive programmes that resonate and motivate. |
Encontrar mensajes que resuenen no debe ser la meta final. | Finding resonant messages should not be your ultimate goal. |
Necesitas contar historias (a veces personales) que resuenen en tu audiencia. | You need to tell (sometimes personal) stories that resonate with your audience. |
Dejemos que esas palabras resuenen en nuestras mentes y corazones. | Let us allow these words to resound in our hearts and minds. |
Para ello, hagamos que nuestras acciones resuenen más que nuestras palabras. | And so, let our actions speak louder than our words. |
Dejemos que esas palabras resuenen en nuestros oÃdos. | Let those words ring in our ears. |
Con palabras que resuenen de manera similar. | With words that resonate similarly. |
Que las pisadas del Maestro resuenen en lo más recóndito de tu corazón. | Let the footfalls of the Master resound in the recesses of your heart. |
Permitan que estas palabras resuenen en su interior. | Allow these words to resonate within you. |
Depende de ustedes encontrar aquella con la que resuenen. | It is up to you to find what resonates for you. |
Busca cristales que resuenen contigo. | Find crystals which resonate with you. |
Hagamos que las palabras acerca de los Señores resuenen en todos los rincones del Mundo. | Let words about the Lords resound in all corners of the world. |
Este ruido se sintonizará automáticamente a frecuencias capaces de causar que los metales locales resuenen. | This noise will automatically tune to frequencies capable of causing local metals to resonate. |
Y también, deberÃamos estar abiertos a cosas nuevas que resuenen con quienes somos ahora. | And we should also be open to new things which resonate with who we are now becoming. |
Es asombroso que las percepciones tan diferentes resuenen tan brillantemente la una con la otra. | It is surprising that these two so different perceptions resonate with each other. |
Allà donde están la desconfianza y las negaciones, que resuenen los acordes de los Mundos distantes. | In place of mistrust and denials, let the chords of the distant worlds resound. |
Mientras que sus frecuencias resuenen de igual forma, sus relaciones florecerán y se volverán más amorosas. | As long as your vibrations resonate so your relationship will flourish and become more loving. |
Necesitamos que todas sus voces resuenen con fuerza y den forma a nuestras ideas y polÃticas. | We need all of their voices to reverberate strongly, shaping our thinking and our policies. |
Como adultos, tenemos la responsabilidad de asegurar que esas voces puras resuenen con alborozo por toda la sociedad. | As adults, it is our responsibility to ensure that these pure voices resonate loudly throughout society. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.