En el tercer día El resucito de nuevo. | On the third day He rose again. |
Y al final: resucito a nuestra carne. | And at the end: raised up our flesh. |
Y el anciano dijo: Yo resucito, Señor. | And the old man said: I arise, Lord. |
Yo recreo ese cuerpo, y resucito ese espíritu. | I recreate that body, and I resurrect that spirit. |
Después de una larga oración, él le resucito. | After long prayer, he raised him. |
En esa hora Frontina resucito. | In that hour Frontina rose up. |
Después de eso, ella lo resucito y toda la ciudad corrió al lugar. | After that, she raised him, and all the city ran to the sight. |
Así que lo resucito, le dio una vestidura y le mando contar su historia. | So he raised him, gave him a garment, and bade him tell his story. |
Yo resucito a Mis criaturas con el alimento espiritual que les doy a través de ti. | I resuscitate My creatures with the spiritual food that I give them through you. |
Y Cleopatra inmediatamente exclamo con fuerte voz: Yo resucito, maestro: salvas tú a tú esclava. | And Cleopatra straightway cried with a loud voice: I arise, master: save thou thine handmaid. |
Yo siempre he pensado que una vez que El resucito lo hizo en Su cuerpo glorificado. | I always figured that once He was raised He was in His glorified body. |
Por consiguiente el hecho de que El resucito es prueba de que todos nuestros pecados fueron pagados. | Therefore fact that He was resurrected is proof that all our sins have been paid for. |
Y Agripa el prefecto corrió y fue al muchacho y le agarro la mano y lo resucito. | And Agrippa the prefect ran and went to the lad and took his hand and raised him up. |
El dice que adoramos en ese día porque ese fue el día en el que el Senor resucito. | He says that we worship on this day because this was the day that the Lord resurrected. |
Lesbius fue el Pretorio; Andrés resucito a su esposa, quien permaneció avergonzada: él le mando volver a casa y orar. | Lesbius went to the praetorium; Andrew raised his wife, who remained shamefaced: he bade her go home and pray. |
Y ella fue a su marido y le dijo de acuerdo a como le enseñaron he inmediatamente lo resucito. | And she went to her husband and said to him according as she was taught, and forthwith raised him up. |
Y si yo lo resucito para ti, vas tú de ahora en adelante a abstenerte de la mujer que es a convertido en una trampa para ti. | And if I raise him up for thee, wilt thou hereafter abstain from the woman that is become a snare to thee. |
Y porque él es El Que Vive, el día que el resucito de la tumba fue el día que el cambio el mundo para siempre. | And because he is the Living One, the day he rose from the grave was the day that changed the world forever. |
Andrés le tuvo lastima, llegó a la casa, tuvo un discurso muy largo, voltio al sarcófago, resucito al chico y lo restauró a su señor. | Andrew pitied him, came to the house, held a very long discourse, turned to the bier, raised the boy, and restored him to his master. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Resucito. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Close to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.