resubmitting
Popularity
500+ learners.
- Examples
Are you planning on resubmitting? | ¿Estás pensando en volver a presentarlo? |
Please wait for this confirmation, instead of resubmitting the batch of claims. | Por favor espere por esta confirmación en lugar de volver a presentar el grupo de reclamaciones. |
You won't be charged again for resubmitting the ad. Better luck this time! | No se te volverá a cobrar por reenviar el anuncio. ¡Mucha suerte esta vez! |
So, please be patient before resubmitting the information and wait for at least 5 minutes. | Por favor sea paciente antes de enviar de nuevo la información y espere al menos cinco minutos. Facturación. |
Treasury is therefore resubmitting its request for the Investment Officer post at the P-4 level. | Por consiguiente, la Tesorería reitera su solicitud de un oficial de inversiones de categoría P-4. |
The resubmitting Party then has the possibility to raise the issue at the level of the Conference of the Parties. | La Parte proponente tiene entonces la posibilidad de llevar la cuestión a la Conferencia de las Partes. |
Indeed, by resubmitting the amendments adopted at first reading, your committee responsible is encouraging you to amend the common position. | En efecto, al volver a proponer las enmiendas aprobadas en la primera lectura, su comisión competente les recomienda modificar la posición común. |
The appeals procedure puts a burden on the resubmitting Party to provide information that might change the Committee decision. | Según el procedimiento de apelación, le incumbe a la Parte que propone por segunda vez proporcionar información que pueda cambiar la decisión del Comité. |
You can try resubmitting the information shortly, or speak directly to one of our diamond and jewelry consultants by calling 1-800-242-2728. | Puede intentar volver a enviar la información dentro de unos momentos o hablar directamente con uno de nuestros consultores de joyas y diamantes llamando al 866-441-9149. |
The buyer insisted by resubmitting by fax an offer to the seller, requesting the delivery of the meat in six days. | El comprador insistió y volvió a presentar por fax una oferta al vendedor, pidiendo la entrega de la carne dentro de un plazo de seis días. |
When resubmitting data, including correcting errors in an earlier submission, the information should be provided through the common entry gate. | Cuando los mismos datos se presenten de nuevo, por ejemplo para corregir errores de una presentación anterior, la información ha de suministrarse a través del acceso común. |
Correcting information on claims returned as unprocessable (RUC) and resubmitting the claim is one way to avert lengthy delays in payment. | La corrección de la información acerca de las reclamaciones devueltas como no procesables (RUC) y presentar nuevamente la reclamación, es una manera de evitar largas demoras en los pagos. |
Before resubmitting a claim, check claims status via the SPOT (Secure Provider Online Tool) or the Part B interactive voice response (IVR) system. | Antes de volver a enviar una reclamación, revise el estado a través del Secure Provider Online Tool (SPOT) o del sistema de respuesta automática (IVR) de Parte B. |
Paraguay has responded to decision XVIII/32 by resubmitting correspondence dated 23 October 2006, which explained the causes of the Party's non-compliance. | Atendiendo a la decisión XVIII/32, el Paraguay había presentado de nuevo la correspondencia de fecha 23 de octubre de 2006, en que se explicaban las causas del incumplimiento de la Parte. |
You may disable or revert the image(s) to a lower level (by resubmitting or reactivating it) at any time, but not earlier than 12 months since its upload date. | Puedes deshabilitar o revertir la imagen a un nivel inferior (mediante reenvío o reactivándola) en cualquier momento, pero no antes de 12 meses desde su fecha de carga. |
When resubmitting a revised manuscript, the main author is encouraged to enclose a cover letter explaining how he/she has responded to all the reviewers' comments. | Al volver a enviar un manuscrito revisado, se anima al autor principal a adjuntar una carta de presentación explicando cómo ha respondido a todos los comentarios de los revisores. |
In the light of the above, I believe that the appropriate remedy should have been restitution and not just the opportunity of resubmitting a claim to the Czech courts. | A la luz de lo que antecede, creo que la reparación adecuada habría sido la restitución y no simplemente una oportunidad de presentar nuevamente la reclamación ante los tribunales checos. |
Where courses have assignments, these are only now displayed in the Course overview block when they need attention from the teacher (grading) or the student (submitting/resubmitting). | En donde los cursos tengan tareas, estas ahora solamente se muestran dentro del Bloque de vista general del curso cuando necesiten la atención del profesor (para calificarlas) o la del estudiante (para enviarlas/re-enviarlas). |
I left a photo of my two grand-children touching her marble tomb, resubmitting my request to Kateri to watch over her little cousins during this critical time in their lives. | Dejé una foto de mis dos nietos tocando su tumba de mármol, pidiendo otra vez mi petición a Kateri a cuidar de sus primos pequeños durante este período crítico de sus vidas. |
It might be simply a matter of naming a chief justice from sitting members, and then resubmitting the nominee to fill the associate justice vacancy that it would create. | Podría ser simplemente una cuestión de nombrar un presidente del tribunal supremo de entre los actuales miembros y después volver a presentar el candidato para ocupar la vacante de juez asociado que se habría creado. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
