Possible Results:
Conditionalyoconjugation ofrestar.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofrestar.

restar

Su aprobación restaría a la propuesta una parte importante de sus efectos.
Its adoption would deprive the proposal of an important part of its impact.
Si es así, ¿por qué el autor le restaría tanta importancia a la obra?
If so, why would the author understate the work so much?
La existencia de varios juegos de variables para determinar la importancia no restaría validez al índice.
The existence of several sets of weights would not invalidate the index.
Se señaló que, de otro modo, se restaría agilidad al funcionamiento de los acuerdos marco abiertos.
It was noted that otherwise the swift operation of open framework agreements would be jeopardized.
Nos restaría o echar, no convenientes ya las cosas, o almacenarlos a casa.
To us it would be necessary or to throw out, things improper already, or to store them at home.
Por el contrario, se menoscabaría el carácter representativo de la Asamblea y se restaría legitimidad a sus decisiones.
On the contrary, it would undermine the representative character of the Assembly and erode the legitimacy of its decisions.
Todo esto restaría certeza al orden de prelación de los acreedores y socavaría la eficiencia y eficacia del sistema.
All this would diminish certainty as to priority status and thereby reduce the efficiency and effectiveness of the system.
Si Google accediera a tal propuesta, la empresa restaría valor a sus argumentos anteriores sobre el servicio que brinda.
If Google were to agree to such a proposal, the company would undercut its own previous arguments about the service it provides.
Usando el método ajustado, primero restaría mi ritmo cardíaco de reclinación, aplicar el porcentaje, entonces para agregarlo detrás adentro.
Using the adjusted method, I would first subtract my resting heart rate, apply the percentage, then add it back in.
No tiene sentido plantear en la plaza ningún tipo de edificación cubierta que restaría espacio y costaría demasiado dinero.
It makes no sense to propose any kind of roofed construction in the square, as it would take away space and cost too much money.
Eso correspondería a un trabajo a tiempo completo para nosotros, y, a su vez, restaría mucho de su propia aventura.
That would be a full-time job for us, and, at the same time, would take away half the fun of your own adventure.
Esta tendencia se debe mantener en 2011, y solo restaría a los operadores, invertir en servicios de datos para evitar la caída del ARPU.
This trend may be kept in 2011, leaving to operators only the option to invest in data services to avoid ARPU drop.
Este texto restaría poder a los Estados miembros y les haría perder un poco más el control de su territorio, lo cual nos negamos a aceptar.
This text would take power away from the Member States and make them lose a little more of the control of their territory, which we refuse to accept.
Se sugirió, asimismo, que suprimir dicha frase del apartado b) del párrafo 2) no restaría efectividad alguna a la disposición en él enunciada.
In addition, it was suggested that the deletion of the phrase from subparagraph (2) (b) would not take away from the effectiveness of the provision.
Lo que restaría por evaluar sería la magnitud, la permanencia en el tiempo y la distribución entre los diferentes mercados y sectores de este aumento de la inflación.
What would remain to assess would be the magnitude, the permanence in time and the distribution among the different markets and sectors of this growth in inflation.
No obstante, algunos países se muestran preocupados en sus informes por el hecho de que algunas metas puedan ser excesivamente ambiciosas, lo que restaría efectividad a su establecimiento.
However, reports from some countries also indicate concerns that, if the targets are overly ambitious, the impact of setting such targets can be undermined.
Nada de lo dispuesto en la Guía restaría validez a dichas cláusulas entre el acreedor garantizado y el licenciante/deudor (o entre dicho licenciante y su licenciatario).
Nothing in the Guide would interfere with the enforcement of such provisions as between the secured creditor and its borrower (or as between the licensor and its licensee).
Nada de lo dispuesto en la Guía restaría validez al cumplimiento de esas cláusulas entre el acreedor garantizado y su prestatario (o entre el licenciante y su licenciatario).
Nothing in the Guide would interfere with the enforcement of such provisions as between the secured creditor and its borrower (or as between the licensor and its licensee).
De lo contrario, se incumpliría el principio de subsidiariedad y se restaría autoridad a la naturaleza de una directiva.
Nevertheless, a higher level of consumer protection must fall to Member States at national level, otherwise the subsidiarity principle will be breached and the nature of a directive will be undermined.
La producción es muy escasa para así poder aportar una gran concentración a los vinos que elaboran, una producción alta restaría concentración y calidad a los vinos.
The production is very low but also in order to produce a great concentration of wines that are produced, a high production takes away concentration and quality from the wines.
Word of the Day
to drizzle