resquebrajamiento

En esencia, ocurrió un resquebrajamiento de estructuras.
In essence, a breakdown of structures took place.
Los ensayos iniciales con la QUV provocaron un resquebrajamiento severo en 200 a 400 horas.
Initial QUV tests caused severe cracking in 200 to 400 hours.
Esta falta proviene de la pleuritis con la cual me viene el resquebrajamiento del pulmón izquierdo.
This lack, then, comes from the pleurisy, which affected my left lung.
La artritis avanzada resulta en el resquebrajamiento doloroso del cartílago, la almohadilla natural del cuerpo situada entre los huesos.
Advanced arthritis results in the painful breakdown of cartilage–the body's natural cushion between bones.
La Gran Alianza tuvo controladas esas fuerzas, el resquebrajamiento de la misma las liberó.
The Grand Alliance had kept those forces in check; the break-up of the Alliance released them.
Cabe acotar que en estos escuálidos resultados se evidenció también el resquebrajamiento interno de los bolivarianos.
It should be noted that these meager results also evidenced a growing rift in the PSUV.
Tenga en cuenta que, mismo incluso con una línea de hendido o perforación, resquebrajamiento de la pliegue puede ocurrir.
Please note that even with a creasing or perforation line, cracking of the spine could occur.
Tanto las temperaturas extremas como la humedad les son muy perjudiciales, y pueden ocasionar su resquebrajamiento y rotura.
The humidity and the extreme temperatures are harmful, and can cause breaks and cracks.
Tenga en cuenta que, mismo incluso con una línea de hendido o perforación, resquebrajamiento de la pliegue puede ocurrir.
Please note that even with a creasing or perforation line cracking of the spine could occure.
La falta de humedad, a su vez, puede producir el resquebrajamiento y fragilidad de las hojas de los documentos.
The lack of humidity, on the other hand, produces brittle and fragile sheets of paper.
Rigidez del empaque, resistencia al resquebrajamiento flexible e integridad del sello son algunos de los requisitos clave para este segmento.
Package toughness, resistance to flex cracking, and seal integrity are among the key requirements for this segment.
Los daños en los productos, como resquebrajamiento, agrietamiento, turbiedad, descoloración y amarilleo, pueden ocurrir en interiores o en exteriores.
Product damage, including cracking, crazing, hazing, fading and yellowing can occur indoors or outdoors.
El resquebrajamiento de las categorías rígidas que caracterizó a los noventas, estimuló sus búsquedas de nuevos modelos de práctica espiritual.
The breakdown of rigid categories that characterized the nineties fanned their searches for new models of spiritual practice.
El P. James señaló que la ausencia de oración familiar es la primera causa del resquebrajamiento de las familias en Europa.
Fr. James pointed out that absence of family prayer is the main cause of brokenness in the families in Europe.
Nuestro material acrílico puede iluminarse cuando se expone a luces led, y es bastante resistente al agrietamiento y al resquebrajamiento.
Our Acrylic material can light up when exposed to LED lights, and is quite resistant to crazing and or cracking.
Nuestro material Acrílico Espejado puede iluminarse cuando se expone a luces led, y es bastante resistente al agrietamiento y al resquebrajamiento.
Our Mirrored Acrylic material can light up when exposed to LED lights, and is quite resistant to crazing and or cracking.
La misma crisis centroamericana iba a tener, como una de sus consecuencias, el resquebrajamiento del modelo universitario de las UCAs.
One of the many consequences of the crisis was thus a breakdown of the UCAs' own university model.
Efectivamente, éstos están siendo efectivamente activados y limitando el poder de la energía negativa, la cual está en una etapa avanzada de resquebrajamiento.
These are effectively weakening and limiting the power of the negative energy, which is in advanced stages of breaking up.
Indeciso en situaciones del resquebrajamiento. Tienden para ser indecisas en momentos de la crisis y renuentes a hacer cosas que pudieran lastimar a otros.
Indecisive in crunch situations.They tend to be indecisive in moments of crisis and reluctant to do things that might hurt others.
Numerosos conflictos en las provincias del sur, Pattani, Yala y Narathiwat, han provocado el abandono de las comunidades y el resquebrajamiento de familias.
Numerous conflicts in the southern provinces of Pattani, Yala and Narathiwat have resulted in communities being abandoned and families broken.
Word of the Day
sorcerer