responsability

Ante un tribunal nacional, una persona física o jurídica probablemente invocará la responsabilidad por hecho ilícito (responsability) o por el daño causado (liability) de la organización en virtud de un derecho interno determinado.
Before a national court, a natural or legal person will probably invoke the organization's responsibility or liability under one or the other municipal law.
Por consiguiente, sin perjuicio de otras reclamaciones que puedan presentarse con arreglo al derecho internacional, en el presente proyecto de principios no se prevé la responsabilidad (responsability) del Estado por los daños causados.
Without prejudice to other claims that may be made under international law, the responsibility of the State for damage in the context of present principles is therefore not contemplated.
Esto se entiende sin perjuicio de la aplicabilidad de ciertos principios o normas de derecho internacional cuando la cuestión de la responsabilidad de una organización, ya sea por hecho ilícito (responsability), ya por el daño causado (liability) se plantea ante un tribunal nacional.
This is without prejudice to the applicability of certain principles or rules of international law when the question of an organization's responsibility or liability arises before a national court.
Este es el caso de Business for Social Responsability on HERhealth, programa concebido para ofrecer asistencia sanitaria y formación sobre salud a las mujeres de los países en vías de desarrollo.
For example, Primark is working with Business for Social Responsibility on HERHealth, a programme designed to provide healthcare and health education to women in developing markets.
En ella participaron directivos locales y de Estados Unidos, junto con integrantes de su consultora norteamericana Business for Social Responsability (BSR)[2] y de la argentina Braga Menéndez y Asociados[3].
Local and US company authorities, together with the US consulting firm Business for Social Responsibility (BSR) (2) and the local Braga Menéndez y Asociados (3) where part of the meeting.
Este añolos oblatos presentaronresoluciones a siete compañías en colaboracióncon el ICCR (Interfaith Center on Corporate Responsability – Centrointerreligioso de responsabilidad corporativa)2 parapresionar a las compañías de energía intensivaa reducir las emisiones de gas de invernadero que contribuyen al cambioclimático y al calentamiento global.
This yeartheOblates filed resolutions with seven companies in collaboration with theICCR's (Interfaith Center on Corporate Responsibility)2 effortsto press energy-intensive companies to reduce green house gas emissions thatcontribute to global warming/climate change.
Este añolos oblatos presentaronresoluciones a siete compañías en colaboracióncon el ICCR (Interfaith Center on Corporate Responsability – Centrointerreligioso de responsabilidad corporativa) 2 parapresionar a las compañías de energía intensivaa reducir las emisiones de gas de invernadero que contribuyen al cambioclimático y al calentamiento global.
This yeartheOblates filed resolutions with seven companies in collaboration with theICCR's (Interfaith Center on Corporate Responsibility)2 effortsto press energy-intensive companies to reduce green house gas emissions thatcontribute to global warming/climate change.
Esta Comisión publicó en 2001 un informe, The responsability to protec (La responsabilidad de proteger), muy actual e interesante tras la crisis iraquí.
This Commission published a report in 2001, The responsibility to protect, made extremely relevant by the Iraq crisis.
El BID une esfuerzos con Banco Continental, Blue Orchard y responsAbility Social Investments AG en un préstamo A/B de US$40 millones para ampliar el crédito a la PYME paraguaya.
IDB partners with Blue Orchard and responsAbility SICAV in $40 million syndicated loan to Banco Continental to help boost lending to small businesses.
Word of the Day
riddle