responder
¿Por qué no respondisteis? | Why didn't you guys just fight back? |
¿Por qué no respondisteis? | Why didn't you guys just fight back? |
Imagino que estuvo en un accidente de coche el otro día al que respondisteis. | I guess he was in a car accident the other day that you guys responded to. |
¿Qué respondisteis? | What did you answer? |
Y me respondisteis, y dijisteis: Bueno es hacer lo que has dicho. | And you answered me, and said, The thing which you have spoken is good for us to do. |
DEUT 1:14 Y me respondisteis, y dijisteis: Bueno es hacer lo que has dicho. | DEUT 1:14 And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do. |
Se hará la pregunta, y tenéis que tratar de recordar la forma en que respondisteis en la vida real. | The question will be there, and you have to try to remember the way you answered in real life. |
Dt 1, 14 Y me respondisteis, y dijisteis: Bueno es hacer lo que has dicho. | Dt 1, 14 And all of you answered me, and said, The thing which you have spoken is good for us to do. |
El Papa Juan Pablo II os convocó para una nueva evangelización, y vosotros respondisteis a su llamado con la generosidad y el compromiso que os caracterizan. | Pope John Paul II called you to a new evangelization, and you accepted his commission with your customary generosity and commitment. |
Hace mucho mucho tiempo respondisteis a la llamada de almas para caer en las bajas vibraciones, para ayudar a elevarse a los que necesitaban ayuda en su evolución. | A long, long time ago you answered the call for souls to drop into the lower vibrations, to help lift up those who needed aid to assist their evolution. |
Ahora pues, por cuanto habéis vosotros hecho todas estas obras, dice Jehová, y bien que os hablé, madrugando para hablar, no oísteis, y os llamé, y no respondisteis; | And now, because ye have done all these works, saith Jehovah, and I spoke unto you, rising up early and speaking, and ye heard not, and I called you, and ye answered not; |
Ahora pues, por cuanto habéis vosotros hecho todas estas obras, dice Jehová, y bien que os hablé, madrugando para hablar, no oísteis, y os llamé, y no respondisteis; | And now, because you have done all these works, says the LORD, and I spoke unto you, rising up early and speaking, but you heard not; and I called you, but you answered not; |
Respondisteis adecuadamente aterrorizando a activistas de izquierda e intimidando a inmigrantes. | You responded adequately in terrorising left activists and intimidating immigrants. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.