respectando
Present participle ofrespectar.

respectar

Están construidas respectando las normas antisísmicas y anticiclónicas.
They are built according to anti-seismic and anti-cyclone norms.
Ha sido renovado respectando las características estructurales de los edificios del centro de la ciudad.
It has been renovated respecting the structural characteristics of the buildings in the city centre.
Ejecutamos casas de madera respectando el estándar ce - Demandas y Ofertas de la madera y productos de madera.
Wood pellets - Demands and Offers for wood and wood products.
Excelente bloc de notas en el que podrás guardar todo tipo de información respectando su formato original [Más info]
Information manager Excellent notebook where you can save all kinds of information respecting its original format [More info]
Sin embargo, hacemos todo lo posible para proporcionar el avistamiento de estos animales, respectando siempre las reglas de observación.
However we try our very best to provide encounters with these animals always respecting the code of conduct.
La casa ha sido reformado respectando la carácter pero tiene conforts modernas incluyendo aire acondicionado y radiadores electricas.
This property has been sympathetically reformed to include character yet with modern comforts including air conditioning and electric wall mounted radiators.
Un Trabajo Completo no deberá exceder ocho (8) páginas A4, respectando las instrucciones presentadas en el documento Modelo.
The Full Manuscript of accepted papers must not exceed eight (8) A4 pages, following the format instructions present in the Template.
Realizar traducciones al catalán y al castellano de las funciones y menús del programario libre 'AtoM' respectando la terminología archivística.
Translating the functions and menus of AtoM free software into Catalan and Spanish, while respecting archival terminology.
Acompañado de su familia, todos los paseos deben ser hechos en conjunto, respectando límites físicos y emocionales de los niños.
Once accompanied by family, all excursions should be done in group respecting the strength and emotional limit of the child.
Evernote v6.7.5.5825 Gestor de información Excelente bloc de notas en el que podrás guardar todo tipo de información respectando su formato original [Más info]
Evernote v6.7.5.5825 Information manager Excellent notebook where you can save all kinds of information respecting its original format [More info]
¿Cómo conectar los grandes temas del desarrollo sostenible con la acción local respectando las esperanzas de la gente local?
How to connect the big themes of sustainable development to local action while being mindful of the expectations of the local populations?
Todo se construye respectando la arquitectura tradicional del lloc: paredes piedra, puertas y ventanas de madera y cubierta de teja árabe.
The whole project it's conceived based on the traditional architecture of the place: stone walls, doors, wood windows and roof tile.
Las declaraciones de siniestro se hacen, respectando los términos del contrato de seguro, directamente a la sociedad de seguro.
Declarations of damage, accident etc are to be made directly to the insurance company, under the terms of the insurance contract.
Exhorta a todos los actores interesados a que colaboren de manera responsable en la causa común de los derechos humanos, respectando las diferencias y suprimiendo los prejuicios.
He called on all actors concerned to collaborate responsibly in the common cause of human rights, respecting differences and eliminating prejudice.
Nuestras clases están dadas por instructores con experiencia, respectando los estándares del IKO (Organización Internacional de Kiteboarding).
Our lessons are taught by experienced Instructors. We teach with the standard of IKO (International Kite Organization) and VDWS (Verband deutscher Wassersport Schulen).
Las pastas Lanza se hacen respectando una selección cuidosa de las materias primas, es ellas que crean este sabor que siempre provoca nuestro placer.
Pastas are elaborated respecting a rigorous selection of the raw materials, bringing them maximum flavors for our greatest pleasure.
Sin embargo, adoptándose las necesarias precauciones y respectando la temporada favorable, no hay razón para que no se visiten las regiones australes.
But taken the necessary steps and respecting the proper season there is no reason why this regions cannot be visited and admired.
Abajo hay las medidas estándar, pero podemos proveer caballetes SOBRE MEDIDA, construidos según las exigencias del Cliente, siempre respectando las características técnicas de construcción.
Here you find the standard sizes, but we are able to supply CUSTOMIZED horses according to Customer's exigencies, always respecting the construction technical features.
Las habitaciones del Albergo del Chianti están amuebladas respectando el gusto y la tradición de la Toscana. Otra forma más de ofrecerle unas gratas vacaciones.
The Albergo del Chianti hotel rooms are furnished respecting the taste and the tradition of Tuscany, a further way to give you a more pleasant holiday.
Fem Parc es un proyecto desarrollado a Catalunya para promover el ecoturismo en algunos de sus parques naturales, promoviendo la economia local respectando al mismo tiempo el entorno natural protegido.
Fem Parc is a project developed in Catalonia to promote ecotourism in some natural parks, by promoting the local economy respecting the environment.
Word of the Day
milkshake