respect your elders

Because I'm trying to teach you to respect your elders.
Porque trato de enseñarles a respetar a sus mayores.
Did not your parents taught you respect your elders?
¿No te enseñaron tus padres a respetar a tus mayores?
You have to learn to respect your elders.
Tienes que aprender a respetar a tus mayores.
You are young, but you respect your elders.
Usted es joven, pero respeta a la gente mayor.
So you to learn to respect your elders.
Para que aprenda a respetar a sus mayores.
Nobody respect your work, nobody respect your elders.
Nadie respeta tu trabajo, nadie respeta a los mayores...
You've gotta learn to respect your elders.
Tienes que aprender a respetar a los mayores.
Hey. Didn't your parents teach you to respect your elders?
Hey ¿No os enseñaron vuestros padres a respetar a los mayores?
Where I come from, you respect your elders.
De donde vengo, se respeta a los mayores.
Didn't your parents teach you to respect your elders?
¿No te enseñaron a respetar a los mayores?
You boys had better learn to respect your elders.
Uds. deberían aprender a respetar a sus mayores.
That's because you respect your elders.
Es porque respetas a tus mayores.
You have to respect your elders.
Tienes que respetar a tus mayores.
Learn to respect your elders.
Aprender a respetar a tus mayores.
So you respect your elders now, do you?
¿Así que ahora respetas a tus padres?
You're gonna respect your elders now.
Tienes que respetar a tus mayores.
You must respect your elders.
Tienes que respetar a tus mayores.
Now... It's time you learned to respect your elders!
Ahora es hora de que aprendas a respetar a tus mayores.
Tell me, is that the place where you learned how not to respect your elders?
Dígame. ¿Es allí donde aprendió a no respetar a los mayores?
You're meant to respect your elders.
Se supone que debes respetar a tus superiores.
Word of the Day
frozen