resignar
Sin embargo, los pueblos no siempre se resignan a su suerte. | However, peoples do not always resign themselves to their fate. |
Todas las criaturas se arrodillan ante Él y se resignan a Su voluntad. | All creatures are humble before Him and resign themselves to His will. |
Luego se resignan con la idea de que soy senil. | And then they take some comfort in the notion that it's just senility. |
Los hombres de hoy no se resignan. | Today's men doesn't resign. |
Los pueblos no se resignan a ser colonias, ni a ser vasallos, y menos del capital financiero. | The peoples don't resign to be colonies, nor to being vassals, and least of financial capital. |
Aunque huérfanos de hogar, no se resignan, sin embargo, a adherirse al cuerpo del proletariado. | Though now homeless, they are still unwilling to attach themselves to the proletariat. |
Se resignan a la batalla, Ukitake y Syunsui liberar sus zanpaku-tō, cada uno liberan un par de espadas. | Resigning themselves to battle, Ukitake and Kyraku release their own Zanpakut, each creating a pair of swords. |
Pero todavía la mayoría de personas se resignan a tal miserable destino simplemente porque no conocen algo mejor. | But yet most people resign themselves to such a miserable fate simply because they do not know any better. |
Ya estamos observando cómo se resignan los oscuros al hecho de que actualmente está sucediendo un cambio de poder. | We are now watching as the dark ones resign themselves to the fact that a power shift is presently happening. |
Algunas personas realmente salir y atraer la prosperidad, mientras que otros se resignan al hecho de que nunca tienen. | Some people will actually go out and attract prosperity while others will resign themselves to the fact that they will never have it. |
Ello ocurre especialmente cuando las prácticas están tan bien establecidas que los padres indígenas se resignan a la inevitabilidad del proceso. | This is particularly the case where the practices are so well-established that indigenous parents are resigned to the inevitability of the process. |
Y se resignan a aceptar cualquier migaja que les tiren a cambio de sus tierras, antes de que se las arrebaten. | They scramble to agree with whatever crumbs they're offered, before their land just gets taken instead. |
Las autoridades de Colombia siguen sosteniendo que la fatalidad copó aquella tarde de Medellín, pero muy pocos se resignan a creer en ello. | The authorities of Colombia still affirm that fate was responsible that afternoon in Medellín, but very few are resigned to believe in that. |
Los empresarios del sector no se resignan a quedarse con los brazos cruzados ante la caída de pedidos a los astilleros locales. | Sector businessmen can not resign themselves to not react in view of the fall of orders of the local shipyards. |
Ante todo no somos de aquellos que se resignan a aceptar la disminución de la parte relativa a los gastos públicos en el gasto sanitario. | Firstly, we have not, unlike some, resigned ourselves to the reduction in the relative share of public expenditure on health. |
Esto refleja la profunda irresponsabilidad ante la historia que acompaña a las élites y también a las masas nicaragüenses, que se resignan a su miseria. | This reflects the profound irresponsibility toward history that accompanies both the Nicaraguan elites and the masses who are resigned to their misery. |
El único sonido que se escucha es el barajeo de los naipes, conforme los obreros de GM&S se resignan a emprender una enésima partida. | The only sound is that of a deck of cards being shuffled, as the GM&S workers resign themselves to play yet another round. |
Hace mucho que desistieron de hacer acontecer el mundo y se resignan a que el mundo acontezca. Son los cínicos, profesionales del escepticismo. | They have long given up making the world happen and therefore accept with resignation the fact the world happens to them. |
Esta zapatilla ha sido especialmente concebida para proporcionar calor y visibilidad a los corredores que no se resignan a dejar de entrenar durante los meses más fríos y oscuros. | The shoe has been especially designed to provide warmth and visibility to runners who don't shy away from training in the colder, darker months. |
Muchos jóvenes trabajadores y trabajadoras se resignan a trabajar en condiciones precarias e injustas por no permanecer indefinidamente desocupados, pero esto tiene consecuencias para sus ingresos a largo plazo. | Many young people agree to precarious and unfair working conditions rather than staying indefinitely unemployed, with long term consequences on their income. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.