Possible Results:
resignaba
-I was resigning
Imperfectyoconjugation ofresignar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofresignar.

resignar

Me resignaba a no escribir, no a ser arrastrado por la corriente.
I had gotten used to not writing, to not being swept away by the tide.
Poco a poco me resignaba a la idea de que ellos acabarían por casarse.
I resigned myself little by little, to the fact that they would end up getting married.
Poco a poco me resignaba a la idea de que ellos acabarían por casarse.
I resigned myself, little by little, to the fact that they would end up getting married.
A pesar de eso, no me resignaba a posponer o suspender la fecha de nuestro encuentro.
In spite of that, I was not resigning myself to postponing or suspending the date of our meeting.
Antes de conocerte, me resignaba al hecho de que el amor era parte de mi pasado, nada más que un mero recuerdo doloroso.
Before I met you, I was resigned to the fact that love was a part of my past, nothing more than a mere, painful memory.
Lo que más me entristecía era ver a gente a mi alrededor que se resignaba al destino de la ciudad al presenciar las aparentemente inevitables muertes de decenas de personas en cada kumbhamela.
What saddened me the most is seeing people around me resigning to the city's fate in witnessing the seemingly inevitable deaths of dozens at every Kumbh Mela.
Asimismo señalaba el ministro boliviano que en el Pacto de Tregua, firmado en 1884, dejaron establecida la temporalidad del mismo porque Bolivia no se resignaba a quedar encerrada; además Chile, en el Tratado de 1895, había aceptado entregar Tacna y Arica a Bolivia.
He also and indicated that in the truce Treaty signed in 1884, its temporary character had been established since Bolivia did not accept to remain landlocked; moreover, in the 1895 treaty, Chile accepted to cede Tacna and Arica to Bolivia.
No me resignaba a dar crédito a mis oídos.
I could not believe my ears.
No se resignaba a abandonar el terreno de los principios democráticos, proclamados el 25 de diciembre.
He persisted stubbornly in holding fast to the democratic principles of December 25.
Sin embargo, Coma no se resignaba y esperaba pacientemente que llegara su momento, dispuesto a aprovechar el más mínimo error.
However, Coma bided his time like a feline waiting to pounce at the slightest opportunity.
Mientras duró la guerra, la gente se resignaba a soportar esta escasez, y a veces ni siquiera se apercibía de ella.
While the war was on, people put up with the shortage and scarcity, and were sometimes even oblivious to it.
Su corazón materno, que no se resignaba jamás, llegaba a ellos dondequiera que se encontraran: en los tugurios, en las cárceles y en las minas.
Her motherly heart, which gave her no peace, reached out to them everywhere: in hovels, prisons and mines.
Pero Hidalgo se resignaba a hacer sus observaciones conduciendo su auto hacia los valles interiores a fin de levantar la cabeza en dirección al cielo en compañía de algunos amigos, con frío e incomodidades.
But Hidalgo had to content himself with making his observations by driving his car to the inner valleys so he could watch the sky with a few friends in the cold and in discomfort.
No me resignaba al estilo de vida poco sano que veía a mi alrededor.
I wouldn't reconcile myself to the unhealthy lifestyle that I saw around myself.
Word of the Day
to boo