Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofresidir.

residir

De algo más de 8 millones de haitianos, más de un millón residirían fuera del país.
Out of some 8 millions of Haitians, more tan a million lives outside the country.
La administración del campamento comenzó a registrar los nombres de las familias que residirían en el campamento.
The camp's administration began to register the names of the families that would reside in the camp.
Dentro de ellos residen las ilimitadas posibilidades para el avance de la raza humana como naturalmente residirían en seis millones de seres humanos.
Within them reside the illimitable possibilities for the advancement of the human race as naturally would reside in six million human beings.
Avast BackUp proporciona funciones de copias de seguridad y de conservación para datos personales que de otro modo residirían solo en el disco duro de su ordenador.
Avast BackUp provides backup and storage capabilities for personal data that otherwise would reside only on your computer's hard drive.
Dentro de esta nueva división residirían todos los productos y servicios de Martin Marietta derivados de la tecnología incluyendo tanto los materiales compuestos como los químicos de magnesia.
Within this new division would reside all of Martin Marietta's technology-driven products and services, including both composite materials and magnesia chemicals.
Incluso cuando se vacía la papelera de reciclaje, los archivos borrados todavía residirían en el dispositivo, pero el espacio ocupado por ellos serán marcados como reutilizable.
Even when you empty the recycle bin, the deleted files would still reside on your device but the space occupied by them will be marked as reusable.
Estas estimaciones tendrían que basarse en el supuesto de que, tras su elección, los tres magistrados residirían en la sede de la Corte.
These estimates would have to be based on the assumption that following their election, the three ICC judges would take up residence at the seat of the Court.
El monasterio se fundó en el año 1137 y en el residirían os monjes de la comarca baijo la tutela de Alfonso VII de Castilla.
The monastery was founded in the year 1137 and the monks of the region lived there under the guardianship of Alfonso VII of Castilla.
Y mientras el hombre construía un barco para el padre, edificaba para sí mismo un castillo de ensueño, donde residirían él y la pequeña Ida, convertidos en marido y mujer.
And while he built the ship for her father, he built many a castle in the air besides, and saw himself and little Ide sitting there as man and wife.
Así que quizás las inteface(s) de clases residirían en la ruta del directorio /csv, el lector residiría en el directorio /read, y las clases responsables de escribir los datos de la base de datos residirían en el directorio /write.
So perhaps the class interface(s) would reside in the root of the /csv directory, the reader would reside in the /read directory, and the classes responsible for writing the data to the database would reside in the /write directory.
Word of the Day
to purr