residieron
-they/you resided
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofresidir.

residir

Desde el 1305, un total de siete papas residieron en Aviñón.
From 1305, a total of seven Popes resided in Avignon.
En fecha 1994, aproximadamente 2 millones de musulmanes residieron en Alemania.
As of 1994, approximately 2 million Muslims resided in Germany.
También en un tiempo los Pandavas residieron aquí.
Also at one time the Pandavas resided here.
Escritores como Hemingway residieron en Calpe a menudo durante los años 30.
Writers such as Hemingway stayed extensively in Calpe in the 1930's.
En él residieron los papas durante gran parte del Medioevo.
The Popes resided there for much of the Middle Ages.
En fecha principios de 1994, aproximadamente 6.8 millones colocaron a extranjeros residieron en Alemania.
As of early 1994, approximately 6.8 million registered foreigners resided in Germany.
Vittoriosa fue donde la primera ciudad donde residieron los Caballeros cuando llegaron en 1530.
Vittoriosa was the first home of the Knights when they arrived in 1530.
No residieron allí por mucho tiempo ya que las condiciones no eran adecuadas para su bienestar.
They did not reside there for long as conditions were not suitable for their wellbeing.
Aquí residieron en su día María Teresa, el emperador Francisco José, la emperatriz Isabel y otros monarcas.
Maria Theresa, Emperor Franz Joseph, Empress Elisabeth and others once resided here.
El músico, compositor y director de orquesta Igor Stravinsky (1882-1971) y su familia residieron en Montreux a partir de 1910.
Musician, composer and conductor Igor Stravinsky (1882-1971) and his family lived in Montreux after 1910.
Como hemos mencionado, los Annunaki y sus contactos extraterrestres residieron ambos en la Antártida, en época pasada.
As we mentioned, the Annunaki and their alien contacts were both resident in Antarctica in the past.
También con ellos confirmé mi *pacto de darles la tierra de Canaán, donde residieron como forasteros.
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as aliens.
Muchas de esas personas residieron en los Estados Unidos durante mucho tiempo, a pesar de no tener la condición migratoria apropiada.
Many of these individuals were long-time US residents, despite not having proper immigration status.
Estos individuos no residen y nunca residieron en el lugar que los guaraní consideran de su uso tradicional.
These individuals do not live there and have never lived in the place that the Guaraní consider their traditional usage.
Reyes, principes, nobles y jefes del ejercito, residieron en su Alcazaba o tuvieron aquí su centro de operaciones.
Kings, princes, nobles and chiefs of the army, resided in his Fort or had here his center of operations.
Las últimas personas que se sabe residieron en la propiedad fueron la familia ███████, sin embargo [DATOS BORRADOS].
The last known persons to reside at the address were the ███████ family, but [DATA EXPUNGED].
Tanto los que residen como los que residieron en South Kensington pueden continuar compartiendo sus fotos con hilly Block Project.
Current and former South Kensington residents can continue sharing photos for the Philly Block Project.
Merece la pena recorrer todos sus pueblos, en algunos de los cuales residieron familias ilustres como los Baroja en Bera.
It is worth visiting all its villages, some of them home to illustrious families such as the Baroja in Bera.
Los escolásticos estudiaron en el seminario de Marsella de 1827 a 1834 e incluso residieron allí de 1835 a 1854.
The scholastics studied at the major seminary of Marseilles from 1827 to 1834, and even resided there from 1835 to 1854.
De los personajes más importantes que residieron en la casa, se destaca Arthur Fenton, el primer médico de Santa Cruz.
Arthur Fenton, the first physician in Santa Cruz, stands out among the most important characters that lived in the house.
Word of the Day
to purr