Futureél/ella/ustedconjugation ofresentir.

resentir

Evidentemente, el crecimiento anual en 1996 se resentirá de ello.
Annual growth over 1996 will, of course, reflect this.
Ella lo resentirá más, si no se lo dices.
She'll resent you more if you don't tell her.
No debes quedarte despierto hasta tarde, o tu salud se resentirá.
You must not stay up late, or you will hurt your health.
Lois, si haces eso, Chris te resentirá el resto de su vida.
Lois, if you do that, Chris will resent you for the rest of his life.
Sin embargo se resentirá el crecimiento si no reciben suficiente insolación.
Growth will be visibly reduced if they receive not enough light.
Esta persona podría interpretar tu entusiasmo como un insulto y te resentirá por eso.
They may interpret your enthusiasm as an insult and resent you for it.
Cuando un personaje ejecuta acciones inmorales, nuestra allegiance /simpatía moral hacia él se resentirá.
When a character performs immoral actions, our moral allegiance/sympathy towards him/her will be affected.
La otra persona se resentirá con nosotros y eso nos producirá más infelicidad.
The other person is going to resent us, and it will bring us more unhappiness.
El departamento se resentirá.
The department will get hurt.
Cuando este estrés no es manejado de la forma apropiada, entonces la piel lo resentirá indudablemente.
When this stress is not handled in an appropriate manner, then the skin will undoubtedly suffer.
Los Cristianos se resentirá.
Christians will suffer.
¿Qué pecador no lo resentirá para que se le acuse o se le sospeche de mentir?
What sinner will not resent it, to be accused or even suspected of lying?
Además, es tan resistente que su aspecto no se resentirá ni siquiera tras varios meses de uso.
In addition, it is so resistant that its appearance will not suffer even after several months of use.
Si nuestra política de transportes es deficiente, la economía se resentirá, porque depende del sector del transporte.
If our transport policy is poor, the economy will suffer because it is dependent on the transport sector.
Además su composición es totalmente natural y ecológica, por lo que nuestra salud no se resentirá en ningún momento.
In addition, its composition is completely natural and organic, and therefore our health will not suffer at any time.
Si no se hace nada para evitar una carrera de armamentos en el espacio, se resentirá la seguridad del mundo.
Without efforts to prevent an arms race in space, the world's security will be diminished.
Servicio Sabemos que desea satisfacer las expectativas de sus clientes, ya que de lo contrario su reputación se resentirá.
Service We know you need to keep your customers satisfied, because your reputation will soon suffer if you don't.
No conseguirá un empleo mejor, terminará resentido con ella por haber perdido éste, y ella se resentirá.
He's not gonna get a better job, which means he'll end up resenting her for losing this one, which she'll end up resenting.
San Cristóbal también resentirá las medidas de corte neoliberal, provocando la emigración laboral de su población más productiva hacia Estados Unidos de Norteamérica.
San Cristóbal will also resent the measures of Neoliberal cut, provoking labor migration from its most productive population towards the United States of America.
Si no creamos un sistema de transporte competitivo en Europa, todo nuestro tejido industrial, todo nuestro sector productivo, se resentirá.
If we do not create a competitive transport system in Europe, the whole of our industrial fabric, the whole of our productive sector, will suffer.
Word of the Day
to frighten