rescindir
Como resultado, CVG rescindió su contrato con Minca. | As a result, CVG rescinded its contract with MINCA. |
Las pruebas de Rosoku están incompletes porque rescindió el último reto. | Rosoku's tests are incomplete because he rescinded the last challenge. |
Algunos años más tarde, la compañía aérea rescindió el acuerdo. | Some years later, the airline terminated the agreement. |
En todos los casos se rescindió el contrato de trabajo. | In all cases the employment contract was terminated. |
Finalmente el gobernador Hodges sucumbió a la presión y rescindió la nominación. | Eventually Governor Hodges succumbed to the pressure and rescinded the nomination. |
¿No se rescindió tu contrato la semana pasada? | Were you not released from your contract last week? |
La State Engineering Company rescindió el contrato. | The State Engineering Company terminated the contract. |
Al año siguiente, la excomulgación se rescindió. | The following year, the excommunication was lifted. |
El tribunal rescindió el registro en 2017. | The Labour Court rescinded the registration in 2017. |
Trump rescindió DACA meses después. | Trump rescinded DACA months later. |
A raíz de ese incidente, también se rescindió su contrato con el periódico The Guardian. | Following that incident, his contract with The Guardian newspaper was also terminated. |
Jonathan... Kovacs rescindió su oferta. | Jonathan— Kovacs rescinded his offer. |
En represalia, la compañía subcontratista rescindió sus servicios el 31 de diciembre del 2005. | In retaliation, the outsourcing company terminated their services on December 31, 2005. |
El Consejo de Educación modificó 10 políticas, rescindió 4 políticas y revisó 27 reglamentos. | The Board of Education revised 10 policies, rescinded 4 policies, and reviewed 27 regulations. |
A pesar de que la Provincia rescindió el contrato, esto se hizo por motivos permisibles. | Even though the Province rescinded the contract, this was done on permissible grounds. |
El contrato de apoyo aéreo de la Misión se rescindió el 15 de junio de 2008. | The Mission's air support contract was terminated on 15 June 2008. |
La dirección rescindió los cobros y restricciones apenas siete horas antes del programa. | The fees and restrictions were rescinded just seven hours before the program was to begin. |
Erkkila creyó que éste confirmó la historia del arrendatario, así que él rescindió el aviso del desahucio. | Erkkila believed that this confirmed the tenant's story, so he rescinded the eviction notice. |
Tras alegar que el demandante había incumplido el contrato, el demandado rescindió el acuerdo. | Following an alleged repudiation by the applicant, the respondent terminated the agreement. |
Puede que ella se enfrentó a el, por lo que sabemos, y por eso lo rescindió. | Maybe she confronted him, for all we know, and that's why he rescinded it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.