rescindir
Nadie atrevimientos rescinden el workweek más corto que fue ejecutado en el nivel nacional. | No one dares rescind the shorter workweek that was implemented at the national level. |
Invalidez absoluta y permanente: al asegurado se le garantiza el capital establecido en la póliza y se rescinden el resto de las garantías. | Total and permanent disability: to the insured person the capital established in the policy guarantees him to him and the rest of are cancelled the guarantees. |
Por tanto, si los productores de energía eléctrica no rescinden el contrato voluntariamente, aumenta enormemente el riesgo de que no reciban el importe total de financiación para la ejecución del contrato. | Therefore, if power generators fail to terminate the contract voluntarily, the risk of not receiving the total amount of funding for contract implementation is greatly increased. |
Además, los operadores de cable han presentado datos según los cuales sus índices de desconexión (porcentaje de clientes que rescinden su contrato o «churn rate») han aumentado significativamente desde la conversión digital (véase el gráfico 2) [68]. | Moreover, cable operators have submitted data showing that their churn rate (rate of customers cancelling their subscription) has increased significantly since the digital terrestrial switch-over (see Figure 2) [68]. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
