Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofrescindir.
rescinde
-rescind
Affirmative imperativetúconjugation ofrescindir.

rescindir

Cualquier uso no autorizado rescinde el permiso o la licencia concedida por Habitos Saludables.
Any unauthorized use terminates the permission or license granted by boboschinesedeli.com.
Cualquier uso no autorizado rescinde el permiso o la licencia concedida por Habitos Saludables.
Any unauthorized use terminates the permission or license granted by Marine General.
Por lo tanto, la póliza se rescinde.
Hence, the policy is rescinded.
Este contrato se aplica hasta que una de las partes no lo rescinde.
This contract is being applied until one of the contract parties breaks it.
Existe inestabilidad cuando el asalariado renuncia o cuando la empresa lo despide o rescinde su contrato.
Instability occurs when the wage-earner has resigned or the firm dismisses him or terminates his contract.
Una vez que toma posesión del cargo en el nuevo tribunal, rescinde su nombramiento en el tribunal anterior.
Once the judge assumes office at the new court, his appointment at the previous court is terminated.
Las políticas también deben cubrir lo que sucede cuando se rescinde el contrato de un empleado: ¿Hay un paquete de indemnización?
Policy should also cover what happens when an employee is terminated: Is there a severance package?
Si JangoSMTP rescinde estas Condiciones de uso porque el usuario ha violado la Política anti-spam, no se realizará ningún tipo de reembolso.
If JangoSMTP terminates this agreement because you violated the Anti-Spam policy, no refund will be issued.
Es importante que el Comité entienda lo que sucede cuando un contrato se rescinde, bien sea por el empleador o por el trabajador.
It was important for the Committee to understand what happened when a contract of employment was terminated, either by the employer or by the worker.
MJ Ray cree que no lo es, debido a que rescinde el permiso de copyright para cualquier acción de patente, incluyendo aquellas no relacionadas al software cubierto.
MJ Ray believes that it isn't because it terminates copyright permission for any software patent action, including ones unrelated to the covered software.
La sustitución de los nombramientos permanentes por nombramientos continuos permitiría dar mayor peso a las necesidades de la Organización cuando se rescinde un nombramiento.
The replacement of permanent appointments by continuing appointments would allow greater weight to be given to the needs of the Organization when an appointment is terminated.
Si se rescinde el nombramiento de un funcionario con cinco o más años de servicio en la Organización, se debe pagar una indemnización por rescisión.
Termination indemnity is incurred when a staff member with five or more years of service with the Organization needs to be terminated from service.
Esta opción rescinde el presente Acuerdo, permitiéndole dejar de utilizar y pagar su Producto, e inicia el proceso de cierre de su cuenta PayPal.
This option terminates this Agreement, letting you stop using your Product and paying for it, and initiates the closure process for your PayPal Account.
Cuando el Acuerdo se rescinde, también finaliza el derecho del Licenciatario a utilizar el Servicio y la obligación de Polar de proporcionarle el Servicio Club.
When the Agreement is terminated, Licensee's right to use the Service and Polar's obligation to provide Licensee with the Club Service shall cease.
Cuando el Acuerdo se rescinde, también finalizan el derecho de Licenciatario de utilizar el Servicio y la obligación de Polar de proporcionar a Licenciatario Servicio Club.
When the Agreement is terminated, Licensee's right to use the Service and Polar's obligation to provide Licensee with the Club Service shall cease.
Si el contrato se rescinde, el organizador podrá exigir una indemnización correspondiente a los servicios ya prestados o a prestar para la finalización del viaje.
If the contract is terminated, the Organizer can demand reasonable compensation for travel services already supplied or, which are to be provided for discontinuing the trip.
Si el participante rescinde el contrato o no inicie el viaje sin anulación previa, el organizador podrá exigir indemnización por los gastos ocasionados.
If the customer withdraws from the travel contract or the participant does not take the trip without a previous cancellation, the operator may require compensation for the expenses made.
Si se rescinde el uso del Servicio, Tradedoubler reembolsará cualquier saldo pendiente al Cliente después de deducir los honorarios que se deban a Tradedoubler o a los afiliados.
If the use is terminated, Tradedoubler will refund any balance owing to Client after deduction of any fees due to Tradedoubler or the Publishers.
Cuando el Acuerdo se rescinde, también finalizan el derecho de Licenciatario de utilizar el Servicio y la obligación de Polar de proporcionar a Licenciatario Servicio Team Pro.
When the Agreement is terminated, Licensee's right to use the Service and Polar's obligation to provide Licensee with the Team Pro Service shall cease.
Si se rescinde el contrato, el organizador podrá exigir una indemnización correspondiente a las restaciones y los servicios facilitados o por facilitar hasta la terminación del viaje.
If the contract is cancelled, the operator can demand a reasonable compensation for travel services rendered or travel services to be provided to end the trip.
Word of the Day
cliff