Possible Results:
rescatar
Cuando rescatas a una niña, te doy dos. | When you rescue a little girl, you get two. |
Es un trabajo realmente emocionante, rescatas a personas y objetos de valor. | It's really exciting work and you rescue people and valuables. |
¿Por qué no me rescatas cuando me hace falta? | Why not rescue me when I really need it? |
¿Por qué no me rescatas cuando me hace falta? | Why not rescue me when I need it? |
¿Eso es lo único que rescatas de esta experiencia? | Pippi, is that all that you took from this experience? |
¿Luego te enamoras de ella, y rescatas a un espía del Sur? | Then you fall in love with her, so rescue a spy from South? |
Si los rescatas, haré cualquier cosa por ti. | If you were to rescue them, I will do anything for you. |
Si los rescatas, haré cualquier cosa por ti. | If you save it, I do everything for you. |
Tú rescatas a gente que nunca has conocido. | You're rescuing people you've never met. |
Si la rescatas, se casará contigo. | If you rescue her, she'll marry you. |
Con tu gran poder rescatas a los que buscan refugiarse de sus enemigos. | You save with your strength those who seek refuge from their enemies. |
¿La gente que se supone que rescatas? | The people you're supposed to rescue? |
Y ahora me rescatas. | And now you rescue me. |
¿Por qué no la rescatas tú? | Why don't you rescue her? |
¿Por qué no me rescatas? | Why can't you rescue me? |
Si tengo problemas, me rescatas. | If I'm in trouble you'll rescue me. |
Mira lo que me enseñaste. Y eso es lo que rescatas de nuestro matrimonio. | Look what you taught me. And that's what you're taking away from our marriage. |
Tú no me rescatas. | You don't bail me out. |
Tu rescatas, Yo distraeré. | You rescue, I'll distract. |
Te enloqueces diciéndome que esto es la guerra, y ahora rescatas a uno de ellos. | You know, you go out of your way to tell me this is war, and then you rescue one of them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
