Possible Results:
rescatar
Tenía la corazonada de que necesitabas que te rescataran un poco. | I had a feeling you might need a little rescuing. |
No era el único que necesitaba que lo rescataran. | Turns out, I wasn't the only one in need of rescuing. |
No quería que me rescataran, Miles. | I didn't want to be rescued, Miles. |
Estaba completamente indefenso, necesitaba que me rescataran. | I was completely helpless and at the mercy of being rescued. |
En primer lugar pidió a Dharmaraja y a todos los Pandavas, que la rescataran. | She first prayed to Dharmaraja and all the Pandavas to rescue her. |
No nos rescataran a tiempo. | They didn't rescue us on time. |
Oh, porque piensas que ayudé a que te rescataran, entonces? | Oh, why do you think I helped rescue you? |
Estaba tratando de que nos rescataran. | Trying to get us rescued. |
¿Por qué? ¿Por qué necesitabas que te rescataran? | Why did you need rescuing? |
Le dijimos que nos rescataran. | We asked to be rescued. |
No quería que me rescataran. | I didn't want saving. |
Pero se dice por ahí que alguien pagó una buena suma para que lo rescataran. | But rumor has it, that someone's paid quite a bit of money to have it salvaged. |
Antes, cuando los bancos estaban en apuros, acudían a los políticos para que los rescataran. | Yet, when times got tough for the banks, they ran to the politicians to rescue them. |
Pasarían más de dos meses para que equipos forenses y policías rescataran los cuerpos, el 21 de junio. | It would take more than two months for forensic teams and police to rescue the bodies on June 21st. |
La respuesta de cualquier persona en su sano juicio es que querría que otros lo rescataran, lo salvaran. | The answer for every sane person is that we would want others to rescue us, to save us. |
Llamé a Star Ships y pedí a mis tíos que rescataran mis pertenencias, me quedé en Konedobu en Moresby y compré algo de ropa de segunda mano. | I called Star Ships and asked my uncles to rescue my things. I stayed in Konedobu in Moresby and bought some second hand clothes. |
Chicos, soy un hombre de 40 años, y solo tuve que confiar en un montón de chicos de 20 para que me rescataran a mí y a mi hija de 16. | Guys, I'm a 40-year-old man and I just had to rely on a bunch of guys in their twenties to rescue me and my 16-year-old daughter. |
Después de que le rescataran del zoológico y ya una vez en Lynchburg, Benga asistió a clases de primaria durante varios años y luego pasó a trabajar en una fábrica de tabaco. | Once he was rescued from the zoo and had made his way to Lynchburg, Benga attended elementary classes for a few years, before working in a tobacco factory. |
Aunque la comunidad pidió a la policía y a un grupo de soldados situados en un punto de control cercano que rescataran a las mujeres, éstos se negaron a desplazarse al lugar del incidente. | Although the community reportedly requested the police and a group of soldiers at a nearby checkpoint to rescue the women, they refused to proceed to the scene of the incident. |
En las propuestas Aparatos para o Sono [Aparatos para el Sueño] (1993-1998) pensaba en construir trabajos que rescataran la percepción de mis sensaciones con los objetos que usamos para dormir: colchón, sábana, almohada. | In the Aparatos para o Sono [Apparatus for Sleep] (1993-1998) proposals, I was thinking about constructing works that rescued the perception of my sensations using the objects that we use for sleeping: mattress, sheet, pillow. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
