Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofresbalar.
resbalara
-I slipped
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofresbalar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofresbalar.

resbalar

Ahora, vosotros dos, arrojad esos pequeós juguetes o Arthur resbalará.
Now, you two dropthose little toys of yours or arthur will losehis footing.
El poder de la política te resbalará.
The power of politics will slip you by.
El que hace estas cosas, no resbalará para siempre.
He that does these things shall never be moved.
El que hace estas cosas, no resbalará para siempre.
He who does these things will never be shaken.
El que hace estas cosas, no resbalará jamás.
He that doeth these things shall never be moved.
El que hace estas cosas, no resbalará para siempre.
He that doeth these things shall never be moved.
Y una y otra vez, usted se resbalará, por causa del peso.
And again and again you will slide back, because of your weight.
Su vaso ya no se resbalará más.
You glass will no longer slide.
Se resbalará, hay mucha agua.
She'll slip. There's too much water.
Pero algún día resbalará.
But some day, he will fall.
Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Por lo cual no resbalará jamás; En memoria eterna será el justo.
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
SAL 112:6 Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
PS 112:6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Si hay un mar tranquilo, usted resbalará con ellos a una velocidad asombrosa, aumentando su adrenalina hacia el top.
If there is a calm sea, you will slide with them at an astonishing speed, raising your adrenaline to the top.
Respuesta: Esto es como decir que un bebé nunca debe intentar caminar hasta estar seguro de que nunca resbalará y caerá.
Answer: This is like saying a baby should never try to walk until certain she will never slip and fall.
El teléfono celular permanecerá enteramente seguro y no se resbalará entre sus dedos gracias a un buen agarre garantizado por el protector.
The cell phone will entirely remain secure and will not slip through your fingers thanks to a nice grip guaranteed by the holder.
Con ellos, tu mascota no se resbalará en casa y así evitarás los arañazos de sus pezuñas en el parqué y los muebles.
With them, your pet will not slip at home and thus you will avoid scratches from its claws on the floor and furniture.
Usted resbalará constantemente en sus asientos de la fábrica en las esquinas, o se inclinará en la dirección opuesta de la manera que usted está dando vuelta.
You will be constantly sliding on your factory seats at the corners, or leaning in the opposite direction of the way you're turning.
Caminaré a salvo en mi camino, y mi pié no resbalará; porque el Señor será mi confianza, y guardará mi pie de ser apresado (Prov.
I will walk safely in my way, and my foot will not stumble; for the Lord will be my confidence, and will keep my foot from being caught.
Word of the Day
to boo