Feminine singular past participle of resarcir
La pérdida de las herramientas y/o de la documentación será resarcida con el pago de 100 €. | The loss of tools/documents/ accessories will be charged with the amount of €100. |
La pérdida de las herramientas y/o de la documentación será resarcida con el pago de 100 €. | The loss of tools/documents/ accessories will be charged with the amount of Euro 100. |
Usted será resarcida siempre que permanezca en la ciudad, y pone los intereses de su hijo en primer lugar. | You'll be well compensated, provided you stay in the city, and it puts your son's best interests first. |
Se planteaba claramente la situación en que la entidad lesionada era resarcida, incluso en un procedimiento interno o ante algún tribunal internacional. | The situation clearly arose where the individual entity injured recovered, even in domestic proceeding or before some international tribunal. |
Como consecuencia de ello, pido que se publique otro comunicado oficial de la empresa en donde la valoración sobre mi integridad ética que pretendieron dejar en entredicho quede resarcida. | As a result, ask you to publish another official statement from the company where my review of ethical integrity in question is sought compensation, paid leave. |
Toda persona tendrá derecho a ser resarcida por los daños que sufra a causa de las actividades ilegales o indebidas de un funcionario o de una entidad u organismo del Estado que ejerza los poderes públicos, de acuerdo con la ley. | Everyone shall be entitled to compensation for damages sustained as a result of unlawful or improper actions of an official or State agency or organization which exercises public powers, in conformity with the law. |
La pérdida resultante de la destrucción o el deterioro de los bienes pertenecientes al juez que guarde relación con el ejercicio de sus funciones deberá ser resarcida íntegramente a él o a los miembros de su familia. | The loss caused by the destruction or damaging of property belonging to a judge in connection with his official duties is subject to compensation, paid in full either to him or to the members of his family. |
Un fallo reconoció derecho al reembolso de esos gastos a un vendedor, pero varios otros estimaron que una parte agraviada no podía ser resarcida del costo de los servicios de una agencia de ese tipo porque ello no estaba previsto en la Convención. | One decision awarded the seller the cost, but several other decisions state that an aggrieved party may not recover compensation for the cost of hiring a debt collection agency because the Convention does not cover such expenses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
