requisar
Estas requisas siempre terminaban con golpizas y castigos. | These inspections always ended in beatings and punishment. |
Necesitas requisas y energía para comprar unidades y mejoras para tu ejército. | You need requisition and power to purchase units and upgrades for your army. |
Sí y no olvides las requisas. | Yeah, and just don't forget about the requisitions. |
Recursos Necesitas requisas y energía para comprar unidades y mejoras para tu ejército. | Resources You need requisition and power to purchase units and upgrades for your army. |
Revivir al Comandante cuesta requisas, pero el precio disminuye con el paso del tiempo. | Reviving your commander costs requisition, but the price will fall over time. |
Captura puntos en el mapa para aumentar la cantidad de requisas y energía que ganas. | Capture points on the map to increase the amounts of requisition and power you are earning. |
Los reclusos o detenidos denunciaron empleo de medios especiales, requisas y sanciones disciplinarias. | Convicts and the arrestees complained about the use of special means, searches, and disciplinary penalties. |
El balance de las últimas 48 horas de operaciones indica que se realizaron 8.966 inspecciones, supervisiones y requisas. | In the last 48 hours of operation, 8,966 inspections and searches were conducted. |
Cansados de requisas, abusos de todo tipo y órdenes de oficiales rojos ex zaristas, los marinos se levantan. | Tired of searches, abuses of all kinds and orders of red ex-tsarist officers, the sailors get up. |
Durante julio, agosto y septiembre fuimos sometidas a fuertes requisas y nos quitaron todas nuestras pertenencias. | In July, August, and September, we were submitted to searching inspections, and they took away all our belongings. |
En requisas anteriores se habrían encontrado en poder de esas agencias numerosas armas pertenecientes a las disueltas Fuerzas de Defensa. | In previous inspections numerous weapons belonging to the disbanded Defense Forces were found in the hands of these agencies. |
Aunque se hacen redadas frecuentes, presencia policial y requisas constantes, son las pandillas quienes tienen el control sobre las comunidades. | Although there are frequent raids, police presence and constant searches, it is the gangs that have control over the communities. |
Revisión EL TRANSPORTADOR podrá practicar revisiones o requisas al Pasajero en beneficio de la seguridad, utilizando cualquier medio diseñado para tales fines. | THE CARRIER may inspect or search the Passenger for security purposes, using any medium designed for such purposes. |
Más concretamente, las condiciones en la Fortaleza La Cabaña eran pésimas; la rutina diaria del sueño de los prisioneros era a menudo interrumpida por violentas requisas. | More concretely, conditions in Fortaleza La Cabana were terrible: the sleep of prisoners was often interrupted by violent inspections. |
Fueron numerosas las ocasiones en que se recibieron comunicaciones alertando de alguna situación crítica (malestar en los internos, requisas violentas, etc.). | There have been many occasions where communications have been received alerting to some critical situation (unrest among inmates, violent searches, etc.). |
Agregan que adicionalmente, los detenidos fueron sometidos a humillantes requisas a sus casas, con el objeto de amedrentar a sus familiares. | They also add that those arrested were subjected to humiliating searches of their homes for the purpose of intimidating their families. |
Los oficiales dicen tener que funcionar con equipamiento de mala calidad, requisas apuradas y falta de entrenamiento que pone el público en peligro. | The officers say they have to deal with shoddy equipment, rushed searches and lack of training that endangers the flying public. |
Front Line Defenders desea manifestar su preocupación por la situación que afrontan abogados/as de derechos humanos en Kirguistán, donde son blanco requisas y citaciones. | Front Line Defenders expresses its concern over the targeting, searching, and summoning of human rights lawyers in Kyrgyzstan. |
Las guerras de independencia peninsulares, contra los invasores franceses, influyeron también en la vida de esta ciudad que sufrió numerosas requisas y saqueos. | The peninsular wars of independence against the French invaders, also played in the life of this city that has suffered numerous requisitions and pillage. |
También se reconoce que las requisas del cuerpo, y algunas veces el examen físico intrusivo de los detenidos y prisioneros, podrían ser necesarios en ciertos casos. | It is also recognized that corporal searches, and even corporal probing, of detainees and prisoners may sometimes be necessary. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
