Possible Results:
requerir
Sin embargo, es posible que requiramos alguna información más específica acerca de su dirección de envío. | However, we may need some more specific information about your shipping address. |
Es hora de que requiramos y recibamos una rendición de cuentas por medio de una auditoría. | It is time that we ask and receive accountability through an audit. |
Tampoco es indigno, sino necesario, que los cubanos requiramos un permiso especial para salir del país. | Nor is it undignified—simply necessary—that we Cubans require special permission to leave the country. |
Usted puede visitar nuestro sitio Web sin que nosotros requiramos ningún dato personal suyo. | You can visit our web site without having to enter any personal data at all. |
En caso de que su solicitud no tenga éxito, o requiramos más información, nos pondremos en contacto con usted. | In case your application was not successful, or we require further information, we will contact you. |
Además de facilitar estas revisiones de seguridad, usted consiente en facilitar dicha información o documentación cuando nosotros la requiramos. | In addition, to facilitate these security reviews, You agree to provide such information or documentation as We may request. |
Las muchas filosofías y religiones son necesarias de modo de que seamos capaces de tomar todo cuánto requiramos para nuestros propios planes de aprendizaje. | The various philosophies and religions are needed so we can take what we need for our individual learning plans. |
Cuando nos envías una solicitud de asistencia, es posible que requiramos más información sobre tu sistema para poder realizar un diagnóstico preciso y solventar el problema. | When you send us a support request, we may ask for more information about your system in order to diagnose and fix the problem. |
Cuando nos envías una solicitud de asistencia, es posible que requiramos más información sobre tu sistema para poder realizar un diagnóstico preciso y solventar el problema. | Support When you send us a support request, we may ask for more information about your system in order to diagnose and fix the problem. |
Puede que revelemos información personal identificable a los proveedores de servicios contratados por nosotros y les requiramos el desempeño de un servicio (tratamiento de datos) en nuestro nombre. | We may disclose personally identifiable information to the service providers commissioned by us and require them to perform (data processing) services on our behalf. |
Dado que el panel B representa solo un proceso, también podemos asignarle al proceso diferentes tipos de relaciones causa & efecto en la medida en que lo requiramos para nuestro propósito. | Since panel B only represents a process, we can also assign the process different types of cause & effect relationships as necessary to our purpose. |
Durante este proceso es posible que requiramos fotografías y/o rayos X de su condición. Le rogamos prepar este material para ser enviado, si es que lo tiene disponible. | During this process, we might need to request photos and/or x-rays from you, so please be prepared to supply them, if available. |
De la misma manera, para la prestación de algunos servicios o para que utilice algunas de las funciones de la página WEB, es posible que requiramos su dirección de correo electrónico. | As well, for you to obtain some services or to use some of the functions of the website, we might ask for your mail address. |
Sin embargo, es importante que tenga en cuenta que no en todos los casos podremos atender su solicitud o concluir el uso de forma inmediata, ya que es posible que por alguna obligación legal requiramos seguir tratando sus datos personales. | However, it is important to note that not all cases can accommodate your request or terminate the use immediately, since it is possible that for some legal obligation to keep trying we require your personal data. |
Sin embargo, es importante que tenga en cuenta que no en todos los casos podremos atender su solicitud o concluir el uso de forma inmediata, ya que es posible que por alguna obligación legal requiramos seguir tratando sus datos personales. | However, it is important to keep in mind that we cannot respond to your request or end the use of your information immediately, since it is possible that legal obligations require that we continue using your personal information. |
Siempre y cuando le requiramos que nos facilite información relevante (como, por ejemplo, tu Documento Nacional de Identidad o el número de tu tarjeta de crédito), esa información está sometida a procesos de encriptación con arreglo a los estándares en el mercado. | As long as we require you to provide us with relevant information (such as, for example, your National Identity Document or your credit card number), that information is subject to encryption processes according to the standards in the market. |
Sin embargo, es importante que tenga en cuenta que no en todos los casos podremos atender su solicitud o concluir el uso de forma inmediata, ya que es posible que por alguna obligación legal requiramos seguir tratando sus datos personales. | However, it is important to bear in mind that in all cases we will not be able to attend to your request or conclude the use immediately, as it is possible that for some legal obligation we require to continue processing your personal data. |
Sin embargo, es importante que tenga en cuenta que no en todos los casos podremos atender su solicitud o concluir el uso de forma inmediata, ya que es posible que por alguna obligación legal requiramos seguir tratando sus datos personales. | However, it is important that you consider that not in all cases, will we be able to attend your request or immediately terminate its use, because it is possible that due to a legal obligation, we may be required to continue handling your personal information. |
Sin embargo, es importante que tenga en cuenta que no en todos los casos podremos atender su solicitud o concluir el uso de forma inmediata, ya que es posible que por alguna obligación legal requiramos seguir tratando sus datos personales. | However, it is important that you take into consideration that not in every case we can take care of your request or cancel the use immediately since it is possible that for legal reasons we might have the obligation to continue to use your personal data. |
Sin embargo, es importante que tenga en cuenta que no en todos los casos podremos atender su solicitud o concluir el uso de forma inmediata, ya que es posible que por alguna obligación legal requiramos seguir tratando sus datos personales. | However, it is important to note that not all cases will be coming, as it may require for any legal obligation continue to treat their personal data wholly or partly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.