request for change

Popularity
500+ learners.
You may submit your request for change and/or cancellation, here.
Puede presentar su solicitud de cambio y/o cancelación, aquí.
The request for change shall incur in the established fee.
La petición de conversión devengará la tasa establecida.
The new fare will be based on the fare available on the day of the request for change of routing.
La nueva tarifa se basará en la tarifa disponible el día de la solicitud de cambio de la ruta.
Please, please, don't hear this as criticism, but as a suggestion–a gentle but heartfelt requestfor change.
Por favor, se los ruego, no escuchen esto como una crítica, sino como una sugerencia –un pedido amable pero sentido del corazón– para cambiar.
Where no decision is taken on a request for change within that period, the request shall be deemed to have been rejected.
Cualquier solicitud de modificación que no haya sido objeto de una decisión en el plazo antes citado se considerará rechazada.
Once you get the drafts of these documents, show it to your customs clearance agent, and if there is any doubt request for change.
Una vez que obtenga los borradores de estos documentos, mostrar a su agente de aduanas, y si hay alguna duda de solicitud para el cambio.
Therefore, any request for change may be made via email or fax and should be processed within 24-48 hours upon receipt.
Es por ello que cualquier pedido de cambio tiene que ser hecho a través de un email o un fax y será procesado dentro de las 24-48 horas de recibido.
To inform Ukraine that its request for change of methyl bromide baseline data could not be considered further without additional information requested in recommendation 38/46.
Informar a Ucrania que su solicitud de modificación de los datos de referencia sobre el metilbromuro no se podría seguir examinando si no presentaba la información adicional solicitada en la recomendación 38/46.
The competent national authority shall decide on changes to plans within three months of receipt of the request for change, after considering the evidence supplied.
Para cualquier modificación del plan, la autoridad nacional competente tomará una decisión dentro de los tres meses siguientes a la recepción de la solicitud de modificación, tras examinar las justificaciones presentadas.
The competent authority of the Member State shall decide on changes to plans within three months of receipt of the request for change, after considering the evidence supplied.
Para cualquier modificación del plan, la autoridad competente del Estado miembro tomará una decisión dentro de los tres meses siguientes a la recepción de la solicitud de modificación, tras examinar las justificaciones presentadas.
The Prosecution responded to a request to make public a decision in the Boškovski and Tarčulovski case and made a request for change of status of a filing in another case.
La Fiscalía respondió a una petición de hacer pública una decisión adoptada en la causa Boškovski y Tarčulovski y formuló una solicitud de modificar la situación de un escrito en otra causa.
The Prosecution responded to a request to make public a decision in the Boškovski and Tarulovski case and made a request for change of status of a filing in another case.
La Fiscalía respondió a una petición de hacer pública una decisión adoptada en la causa Boškovski y Tarčulovski y formuló una solicitud de modificar la situación de un escrito en otra causa.
Therefore, service change offers will consider the accumulated cost of the service provided up to the date of the request for change, as well as the cost outstanding in the new service.
Para ello, las ofertas de cambio de servicio contemplarán el coste acumulado del servicio realizado hasta la fecha de solicitud del cambio, así como el coste pendiente en el nuevo servicio.
In the past, a holder's legal nature and the territory under which this (legal entity) holder is organized could only be indicated in an international application, subsequent designation or in a request for change in ownership (Form MM5).
Anteriormente, la naturaleza jurídica del titular y el territorio en el que está constituida la entidad jurídica solo podían indicarse en la solicitud internacional, en la designación posterior o en una petición de cambio en la titularidad (formulario MM5).
In cases of changes of the accounting system, the LEAR shall inform the validation services, in its request for change of the ICM via the Participant Portal, on the date to which the change shall take effect.
en caso de cambios del sistema contable, el representante designado de la entidad jurídica comunicará a los servicios de validación, en su solicitud de cambio de método de costes indirectos a través del portal del participante, la fecha en que la modificación surtirá efecto.
When the request for change is received more than 24 hours before the date established for the service in the order and the new date can be provided within 15 days from the date of the order, the Customer will not incur any extra cost.
Cuando la petición de cambio se haga con más de 24 horas de antelación a la fecha establecida para el servicio en el pedido y la nueva pueda concertarse dentro los 15 días siguientes a la fecha del pedido, el cambio no tendrá coste alguno para el Cliente.
Request for Change of Address of a Retired or Deferred Participant (SRP-755)
Solicitud para cambio de dirección de un participante Jubilado/Diferido(SRP-755)
Word of the Day
honey