reptando
-creeping
Present participle ofreptar.

reptar

De la cesta salen las supuestas cuerdas, reptando con dificultad.
The basket they leave the supposed cords, reptando with difficulty.
Es muy sedentaria, gregaria y puede moverse reptando.
It is very sedentary, gregarious and can move crawling.
Cree que tiene una serpiente reptando bajo la piel.
He thinks a snake is crawling under his skin.
Cuando salieron reptando de las sombras, los vio claramente.
As they crept out of the shadows, he saw the werewolves clearly.
Me la pasé reptando de una tumba.
I spent all day crawling out of a grave.
Las serpientes también pueden deshacerse de su piel reptando sobre material áspero.
Snakes can also rub skin off by crawling over coarse material.
Algunos dicen que sigue reptando hasta hoy.
Some say it's still crawling around to this day.
Y había pequeñas hormigas, insectos minúsculos reptando, corriendo por todas partes.
And there were little ants, little insects, crawling, running all over the place.
Vas a andar reptando, sudando hasta que te evapores en la nada.
You're going to shake, and you'll sweat Until you evaporate into nothing.
Era como ver una gran babosa reptando sobre una flor.
Oh, my friend, I seemed to see over some flower a great snail crawling.
Mire a todo a su alrededor y vea la moral de este país reptando a la perversión.
You look all about you and see the morals of this country creeping into depravity.
Delante de un inquieto reptando por toda la casa, pequeñas travesuras y los primeros intentos de levantarse.
Ahead of a restless crawling all over the house, minor mischief and the first attempts to get up.
Estas orugas grises, feas por el día se esconden en el suelo, reptando por las noches.
These gray, ordinary-looking caterpillars hide in the soil in the afternoon, creeping out at night.
Las raíces de los árboles crecen retorciéndose en todas las direcciones, reptando por las rocas que los sustentan.
The roots stretch in all directions across the surface of the cooled lava.
¿Cuánto tiempo llevaban las Maldiciones reptando por los bordes de la conciencia, esperando caer sobre un confiado Imperio?
How long had the Dooms crept at the edge of consciousness, waiting to inflict themselves upon as unsuspecting Empire?
Sus dedos reptando por los hombros, por la espalda, tratando de capturarlo por completo, de consumirlo entero.
Fingers crawling over his shoulders, his back, trying to capture it in its entirety, to consume it whole.
Donde sea que haya un hombre libre... y tenga dinero en sus bolsillos, ellas llegarán reptando, y nada podrá detenerlas.
Wherever a man is free... and has change in his pockets, they'll come a-creepin', and they can't be stopped.
¿Qué podemos hacer para protegernos de toda esta maldad que parece estar reptando desde debajo de las rocas y acercarse?
What can we do to protect ourselves from all this evil that seems to be crawling from under the rocks and coming forward?
Personas informan sobre la sensación de criaturas reptando bajo su piel, aparecen misteriosas fibras en movimiento, y finalmente insectos y gusanos salen.
People report the sensation of creatures crawling under their skin, mysterious moving fibers appear, and finally bugs and worms pop out.
Y cuando venía Gandhiji, como no había nada de luz, colocaban algunos faroles y podíamos ver las serpientes reptando.
And when Gandhiji would come–I mean sunlight was not there in the morning, at all–some lanterns were brought to put there.
Word of the Day
cliff