reprobar
Muy pocos alumnos reprueban porque el material visto sea difícil. | Very few students fail because the material presented is too difficult. |
Cada vez que niegan algo, reprueban y alejan al aspecto más Sagrado del Universo. | Whenever you deny anything–you rebuke and push away the Holiest aspect of the Universe. |
Los padres irresponsables culpan a los maestros cuando sus hijos reprueban un examen por hacer trampa. | Irresponsible parents blame teachers when they fail their children for cheating on exams. |
En este contexto, la mayoría de actores formales, tanto estatales como no estatales, reprueban la nota. | In this context, most formal players, both state actors and non-state actors, fail the grade. |
Tienen malos resultados y a veces no solo reprueban materias, sino que pueden abandonar la universidad. | They don't perform well, and sometimes they not only fail courses but they actually might fail college. |
Se dice que algunas piezas de óperas locales son tan malas que hasta los mismos lugareños las reprueban. | Some say that a few local operas are so bad that even the local people disapprove of them. |
La proporción de parejas que reprueban la planificación familiar es igual a la encontrada en 1998 (2 por ciento). | The proportion of total demand for family planning that is met increased from 68 percent to 75 percent. |
Los Casiopeos no demandan ser adorados o deificados de ningún modo, y de hecho, reprueban este tipo de actitudes hacia ellos. | The Cassiopeans themselves do not demand to be worshipped or deified in any way and, in fact, admonish against such an attitude toward them. |
Miren, van a un lugar en que los niños reprueban durante 50 años, y preguntan, "Entonces, ¿cuál es el plan?" | Look, you go into a place that's failed kids for 50 years, and you say, "So what's the plan?" |
La SB 463 daría a estudiantes que reprueban uno o dos exámenes STAAR pero cumplen todos los demás requisitos de graduación, otra posibilidad de graduarse. | SB 463 gives students who fail one or two STAAR exams, but otherwise meet all other graduation requirements, a path to graduation. |
Creo que si reciben evaluaciones de niños que pasan o reprueban y les está dando un resultado, hay que seguir adelante y continuar. | I think if you're getting something, and getting passes and failures, and it is giving you a result, go ahead and continue. |
Los estudiantes que reprueban no necesariamente obtienen mejores calificaciones en pruebas de rendimiento al finalizar el grado que repiten, en comparación con estudiantes similares que son promovidos. | Retained students do not necessarily score better on achievement tests at the end of the repeated grade, compared with similar students who are promoted. |
El martes, el Senado aprobó una propuesta para ofrecer una vía alternativa en la graduación de estudiantes de secundarias que reprueban uno o dos exámenes de fin de curso. | Tuesday, the Senate approved a measure that would offer an alternate path to graduation for high school seniors who fail end-of-course exams. |
Tanto los dirigentes de la universidad como la mayor parte de los obispos anglicanos lo reprueban violentamente y consideran a todos los partidarios del panfleto como sospechosos. | The heads of the university and a majority of the Anglican bishops violently condemned him and considered all the supporters of the Tract suspect. |
Mientras tanto, el Presidente Ben Ali sigue amenazando a aquellos que reprueban sus métodos o que critican el estado de las libertades en su país. | Over these three months, President Ben Ali has continued to wield the carrot and the stick at those who question his methods or who criticise the state of freedoms in his country. |
Los críticos de estas evaluaciones dicen que ponen demasiada presión en los estudiantes, y que estadísticas del estado demuestran que la mayoría de los jóvenes que reprueban estos exámenes pasan de grado de todos modos. | Critics of these tests say they put too much pressure on young students and state data shows that most students that fail these tests get promoted anyway. |
Estudios realizados durante los años lectivos 1997-1998, nos demuestran que en los niveles 7, 8 y 9, el 2% reprueban y el 26,6% desertan durante el transcurso del año escolar. | Studies carried out during the 1997 and 1998 academic years show that, in grades 7, 8 and 9, 2 per cent repeat a grade and 26.6 per cent drop out. |
Nuestro sistema de salud es muy costoso, nuestras escuelas reprueban a demasiados, y cada día trae más evidencia que la forma en que usamos la energía fortalece a nuestros adversarios y amenaza a nuestro planeta. | Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet. |
Por más que hayan aprendido y estén capacitados para hacer tal cosa fuera del agua, practicar en estas condiciones es extremadamente difícil y reprueban aquellos alumnos que no aprenden a lidiar con el estrés en esas condiciones. | Despite their out-of-water training, the practice under these conditions is extremely difficult and leads students to fail if they did not learn to deal with stress under these conditions. |
Mi delegación entiende que la cuestión de la proliferación de misiles se está utilizando para impedir la producción y el emplazamiento de misiles por algunos países en desarrollo, en particular aquellos que los Estados Unidos y sus aliados reprueban. | My delegation understands that the missile proliferation issue is being used to obstruct the development and the positioning of missiles by certain developing countries, particularly those countries that the United States and its allies detest. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.