Possible Results:
reproducir
Esto permite que ambos altavoces reproduzcan la misma música. | This allows both speakers to play the same music. |
Grisbill quiere que recuerdos como este se reproduzcan en cada bocado. | Grisbill wants that memories like this to be replicated in every bite. |
Hay pocos lugares para que los zancudos se reproduzcan. | There are very few places for the mosquito to breed. |
También puede solicitar que determinadas canciones o artistas no se reproduzcan nunca. | You can also request that certain songs or artists never be played. |
Capture y vea colores que se reproduzcan con precisión en la impresión. | Photography Capture and view colors that translate accurately to print. |
No existe una época específica del año en que los leones se reproduzcan. | There is no specific time of year that lions reproduce. |
¿Hay alguna manera de que no se reproduzcan? | Isn't there some way to keep them from breeding? |
No se sabe que se reproduzcan naturalmente en Finlandia. | Not known to reproduce naturally in Finland. |
Esta información deberá ser suficiente para permitir que se reproduzcan los métodos. | This information shall be sufficient to allow the methods to be reproduced. |
Pídales que reproduzcan o amplíen su análisis. | Invite them to reproduce or extend your analysis. |
Nuestras mascotas son un lugar idóneo para que estos parásitos se reproduzcan y alimenten. | Our pets are an ideal place for these parasites reproduce and feed. |
Este hecho justifica el desarrollo de modelos de metástasis que reproduzcan la realidad clínica. | This fact justifies the development of models of metastasis which reproduce clinical reality. |
El editor no puede impedir que otros reproduzcan o distribuyan la obra no protegida15. | The editor cannot prevent that others reproduce or distribute the non-protected work15. |
¿Es posible que las mujeres se reproduzcan ellas solas de esa manera? | Is that possible for women to reproduce themselves in such a way? |
Fotografías que reproduzcan la imagen reconocible de terceras personas sin su consentimiento. | Photographs which copy a image recognisably pertaining to third parties without their consent. |
Hay muchas mutaciones genéticas que pueden causar que las células se reproduzcan sin límites. | There are many genetic mutations that can cause cells to reproduce without limits. |
Asigna etiquetas a tus contenidos y haz que se reproduzcan de forma automática. | You can assign tags to your content and make it play automatically. |
Ellos albergan polinizadores que ayudan a que muchas de nuestras cosechas agrícolas se reproduzcan. | They host the pollinators that help many of our agricultural crops reproduce. |
Esta información deberá ser suficiente para permitir que se reproduzcan los métodos. 3. | This information shall be sufficient to allow the methods to be reproduced. 3. |
Tenemos que lograr que estas propiedades se desarrollen y que reproduzcan capital. | We have to see that these properties are developed and that they reproduce capital. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.