Possible Results:
representar
Esto representaría una reducción de aproximadamente el 15%. | This would represent a reduction of approximately 15 per cent. |
Esa tarea representaría una inversión estimada en $9 mil millones. | That task would represent an estimated investment of $ 9 billion. |
Eso representaría un cambio fundamental en toda la situación. | That would represent a fundamental change in the whole situation. |
Para el año 2005, esto representaría 6.100 millones de dólares. | For the year 2005, this would mean $6.1 billion. |
La línea R2 representaría una resolución mayor que R1. | The R2 line would represent a higher resolution than R1. |
De este modo, Santibáñez representaría la casilla 42: el laberinto. | In this way, Santibáñez represents square number 42: the labyrinth. |
Cualquier cosa aquí encontrada representaría una mejora en profundidad o sensibilidad. | Anything found here would represent an improvement in depth or sensitivity. |
En nuestro ejemplo del tiro, yo representaría el error aleatorio. | In our example of the shot, I represent the random error. |
Ello representaría una importante demostración de su adhesión al TNP. | This would be an important demonstration of their commitment to the NPT. |
Ello representaría un triunfo de la esperanza sobre la experiencia. | This would be a triumph of hope over experience. |
Eso representaría un aprovechamiento racional del poco tiempo que queda. | That would represent a wise use of the little time remaining. |
Esto representaría un cambio fundamental en las vidas de la gente. | This would represent a fundamental change in people's lives. |
El ahorro de tiempo resultante representaría también un ahorro financiero. | The resulting saving in time would also represent a financial saving. |
Por el contrario, eso representaría una violación de sus obligaciones. | On the contrary, to do so would represent a violation of its obligations. |
No obstante, eso representaría un reforzamiento de la democracia europea. | Yet that would represent a strengthening of European democracy. |
Por tanto, el Kuomintang inevitablemente representaría un papel contrarrevolucionario. | Therefore the KMT would inevitably play a counter-revolutionary role. |
En caso contrario, la valoración no representaría fielmente el valor razonable. | Otherwise, the measurement would not faithfully represent fair value. |
La acción del Consejo de Seguridad representaría otro desacierto. | The Security Council's action would represent another wrong step. |
El otro componente representaría el componente original de patrimonio neto. | The other component would represent the original equity component. |
Sé lo que ese dinero representaría para ti... y tu familia. | I know what that money could do for you and your family. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.