Possible Results:
represalia
-reprisal
See the entry for represalia.
represalia
Present él/ella/usted conjugation of represaliar.
represalia
Affirmative imperative tú conjugation of represaliar.

represalia

No tomaremos represalia contra usted por presentar una queja.
We will not retaliate against you for filing a complaint.
Asegure que los empleados no sean sujetos de acoso y represalia.
Ensure that employees are not subjected to harassment and retaliation.
Este tratamiento podría constituir una represalia por sus roles como defensores.
This treatment could constitute a reprisal for their role as defenders.
Exigieron la libertad de expresarse sin represalia violenta.
They demanded the freedom to express themselves without violent reprisal.
Eso es, antes que hubiera alguna posibilidad de cualquier represalia.
That is, before there would be a chance for any retaliation.
Adán planificó tu miseria, se merece tu ira, represalia y venganza.
Adam planned your misery, deserves your ire, reprisal and revenge.
Este reclamo debe ser archivado dentro de un año de cualquier represalia.
This claim must be filed within one year of any retaliation.
La otra parte, en represalia, está haciendo lo mismo.
The other side, in retaliation, is doing the same.
Por lo menos 18 cayeron en represalia directa por su trabajo.
At least 18 were slain in direct reprisal for their work.
No hay absolutamente ningún sentido de la reacción o represalia o venganza.
There is absolutely no sense of reaction or retaliation or revenge.
Se librarán nuevas guerras en defensa del principio de represalia.
New wars will be waged in defence of the principle of retaliation.
En represalia, Zúrich pactó con los Habsburgo en 1442.
In retaliation Zürich made a pact with the Habsburgs in 1442.
En represalia, Ben-Hadad de Aram se volvió entonces también contra Ay.
In retaliation Ben-Hadad of Aram then turned against Aye as well.
La venganza y la represalia son la consecuencia de la desobediencia.
Revenge and reprisal are the consequence of disobedience.
Ambos textos prosiguen luego estableciendo derechos de compensación y represalia.
Both texts then go on to establish compensation and retaliation rights.
Las sanciones no pueden utilizarse con fines de pura venganza o represalia.
Sanctions cannot be used for the purposes of pure revenge or reprisal.
El Orgullo se originó como una represalia justa contra la brutalidad policial.
Pride itself originated as a righteous retaliation against police brutality.
El participar en tal represalia es un quebrantamiento de esta política.
It is a violation of this policy to engage in such retaliation.
Pese a todo ello, Etiopía no ha tomado ninguna medida de represalia.
Notwithstanding all this, Ethiopia has taken no retaliatory action.
Igual es algún tipo de represalia por la misión.
Maybe some kind of blowback from the mission.
Word of the Day
holidays