reprender
Con que parte de nosotros mismos estamos reprendiendo. | With what part of ourselves are we rebuking. |
Cuando connotamos negativamente estamos reprendiendo de algún modo o forma. | When we negatively connote we are rebuking in some shape or form. |
Invierten bastante tiempo gritando y reprendiendo a estos seres espirituales. | They invest a lot of time shouting and rebuking these spirit beings. |
Sí, tan bien que has estado reprendiendo a los empleados todo el día. | Yeah, so good you have been berating the help all day. |
Y él sujeto a (estaba reprendiendo, Sir.) Charisius. | And he kept hold upon (was upbraiding, Syr.) Charisius. |
Si, tan bueno que has estado todo el día reprendiendo a la ayuda. | Yeah, so good you have been berating the help all day. |
Debemos predicar redarguyendo, reprendiendo, exhortando con toda paciencia y doctrina (o enseñanza). | We must preach in reproving, rebuking, exhorting with all longsuffering and doctrine (or teaching). |
Y él sujeto a (estaba reprendiendo, Sir.) | And he kept hold upon (was upbraiding, Syr.) |
No lo estoy reprendiendo. | I'm not reprimanding you. |
Ella no hablaba, ella estaba reprendiendo! | She wasn't talking, she was chiding! |
¿Por qué los que hablan MIS palabras antiguas y nuevas no están protestando, reprendiendo y advirtiendo? | Why are not those who speak MY words of old and new protesting, rebuking and warning? |
¿Por qué aquellos que hablan mis palabras antiguas no están protestando, reprendiendo y advirtiendo? | Why are not those who speak MY words of old and new protesting, rebuking and warning? |
No la estoy reprendiendo. | I'm not chiding her. |
No significa reprendiendo con sarcasmo, o con amargura, o con dientes apretados y una voz elevada. | It does not mean reproving with sarcasm, or with bitterness, or with clenched teeth and raised voice. |
¿Quieres que el Señor te siga reprendiendo en amor, guiándote hacia la vida y la santidad? | Do you want the Lord to keep reproving you in love and guiding you toward life and godliness? |
El Señor vino, y Él se veía muy impresionado conmigo, una jovencita como yo, reprendiendo espíritus malos. | The Lord came, and He looked very impressed with me, a youngster like myself casting out evil spirits. |
Todo hombre que lleva el mensaje de la verdad a nuestras iglesias debe cumplir su deber amonestando, educando, reprendiendo. | Every man who bears the message of truth to our churches must do his duty by warning, educating, rebuking. |
En reprendiendo él es terrible, en la amonestación, cortesano y la feria hablada; agradable en la conversación, mezclada con gravedad. | In reproving he is terrible, in admonishing, courteous and fair spoken; pleasant in conversation, mixed with gravity. |
El revisionismo de Guerra me recuerda a una carta del Cardenal Darío Castrillón Hoyos, reprendiendo al Padre Nicholas Gruner, incondicional de Fátima. | Guerra's revisionism reminds me of a letter from Cardinal Dario Castrillon Hoyos, rebuking Fatima stalwart Father Nicholas Gruner. |
Señor Verheugen, me parece intolerable la forma en que disculpa sus propios fracasos reprendiendo a los fabricantes y a los consumidores. | Mr Verheugen, I find it intolerable how you absolve your own failure by scolding producers and consumers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.