Possible Results:
reportaría
-I would produce
Conditionalyoconjugation ofreportar.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofreportar.

reportar

Le reportaría un millón de votos en las elecciones.
Worth half a million votes when you run for office.
¿A qué agencia federal lo reportaría si lo hiciera?
Which federal agency would you report it to, if you did?
Le dije que lo reportaría con sus jefes.
I tell him I report him to his bosses.
Un resultado positivo en esta reunión reportaría pues importantes beneficios.
A successful meeting would therefore bring significant gains.
¿Si yo se lo hubiera dado la reportaría?
If I gave it to you, would I report you?
Usted dijo que lo reportaría.
You said you were gonna write him up.
Cerró la puerta, dijo que me reportaría Si tu no salistes con el.
He locked the door, said he'd report me, unless I went out with him.
Si yo la llamaba, él no me reportaría.
He said that if I got her to the hotel, he wouldn't report me.
En ella discutimos los beneficios que reportaría a la revista una planificación a largo plazo.
We discussed the benefits that long term planning would bring to the magazine.
Por otra parte, una mayor apertura de la contratación reportaría ahorros presupuestarios significativos a los Estados miembros.
Moreover, more open procurement would lead to significant budgetary savings for the Member States.
Lo único que se reportaría con este modelo en este caso sería el último paso de AdWords.
The only thing reported in this case would be the final AdWords step.
Hoy se tiene la intención de comunicar Estellencs con Andratx, lo cual reportaría asimismo gran beneficio a Banyalbufar.
Today its purpose is to communicate Estellencs with Andratx, something which would also be of great benefit to Banyalbufar.
Sin embargo, no sabía cuándo Adair se reportaría conmigo y no podía ir a preguntarle.
However, I didn't know when Adair would report to me and I couldn't possibly go over and ask him.
Por último, los beneficios que reportaría el establecimiento de los grupos no justifican el costo de su creación.
Lastly, the benefits to be derived from the establishment of the panels did not justify the costs involved.
A mi modo de ver, una economía competitiva abierta a la competencia reportaría ventajas sociales tangibles a los países europeos.
In my view, a competitive economy open to competition would bring tangible social benefits in the European countries.
Enviaron un mensaje de firme apoyo por las ventajas que esto reportaría a las comunidades empresariales de ambos lados.
They delivered a message of strong support for the benefits this would bring to the business communities on both sides.
Un mayor flujo de capital extranjero en el mercado de las tierras agrícolas de Hungría reportaría beneficios también a este.
Increased inflow of foreign capital into the agricultural land market also presents potential benefits for this market in Hungary.
Una colaboración más estrecha con ONU-Energía y ONU-Océanos en los ámbitos en que es posible aprovechar las sinergias existentes también reportaría beneficios.
There would also be benefits to closer collaboration with UN-Energy and UN-Oceans in areas where there are synergies.
Algunos delegados afirmaron que publicar las directrices en su estado actual en vez de postergarlas reportaría más beneficios que gastos.
Some delegates stated that issuing the guidelines as they were, rather than delaying them, would result in more benefits than costs.
Una única serie de normas de contabilidad mundialmente aceptadas reportaría importantes beneficios a nuestras empresas, nuestros mercados de capitales y nuestra economía.
A single set of globally accepted accounting standards would provide significant benefits for our companies, our capital markets and our economy.
Word of the Day
relief