Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofreportar.
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofreportar.

reportar

Ambos reportarán a Ajay Banga, presidente y CEO.
Both will report to Ajay Banga, president and CEO.
Los resultados de la prueba se reportarán como negativo o positivo.
The test result will be reported as negative or positive.
De ahora en adelante, me reportarán directamente a mí.
From now on, you're going to be reporting directly to me.
Ambos ejecutivos se reportarán con Mario D'Andrea.
The two executives will report to Mario D'Andrea.
Por sí mismos los árboles no reportarán beneficio directo para el agricultor.
The trees in themselves will bring no direct benefit to the farmer.
Ellos nos reportarán, pero no responderemos.
They will report in, but we will not respond.
Los Intermediarios Calificados reportarán directamente al IRS.
Qualified Intermediaries will report directly to the IRS.
Y lo expulsarán, reportarán lo que hizo a la policía.
And they'lI kick him out and report what he did to the police.
Aún se reportarán a Steve, pero se quedará en el escritorio.
You'll still report to Steve, but he'll ride the desk on this one.
Los mismos depredadores violentos saben que las prostitutas no reportarán los crímenes.
The violent predators themselves know the prostitutes won't report.
Las ciudades participantes reportarán sus emisiones, objetivos y metas en las plataformas de informes estandarizados.
Participating cities will report emissions, goals and targets on standardized reporting platforms.
Se reportarán nuevamente las futuras modificaciones del hardware.
Future hardware modifications will be reported again.
No lo reportarán a las autoridades de inmigración.
You will not be reported to immigration.
Quiero manejar las pruebas personalmente, así me reportarán todo.
I want you to handle all the tests personally, then report directly to me.
No lo reportarán a las autoridades de inmigración.
They will not report you to immigration.
Se estima que cada año se reportarán un aumento de 110,000 casos nuevos.
It is estimated that an increase of 110,000 new cases will be reported every year.
Llos objetivos rápidos reportarán aperturas pre-alimentadas.
Fast lenses will report pre-fed openings.
Se necesitará tiempo para impartirles estas lecciones, pero reportarán grandes recompensas.
It will take time to teach these lessons, but it will pay, greatly pay.
Goldcorp y Montana reportarán los resultados de esta evaluación antes del final de 2010.
Goldcorp and Montana will report the results of this assessment prior to the end of 2010.
Cuando se conozca la verdad de los beneficios que reportarán, aún más almas responderán.
Once the truth is known of the benefits to be made, even more souls will respond.
Word of the Day
passage